Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Gets Light
Wenn das Schwere leicht wird
There's
no
more
bullfights
Es
gibt
keine
Stierkämpfe
mehr
A
lil'
more
flight,
flight
Ein
bisschen
mehr
Flug,
Flug
When
the
heavy
gets
light
Wenn
das
Schwere
leicht
wird
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
Yeah,
we've
rested
all
the
week
Ja,
wir
haben
uns
die
ganze
Woche
ausgeruht
And
I
saw
you
there
tonight
Und
ich
habe
dich
heute
Abend
dort
gesehen
You
were
dancing
in
the
bar
Du
hast
in
der
Bar
getanzt
Yeah,
we've
rested
all
the
week
Ja,
wir
haben
uns
die
ganze
Woche
ausgeruht
And
I
saw
with
my
own
eyes
Und
ich
habe
es
mit
eigenen
Augen
gesehen
You
were
dancing
in
the
bar
Du
hast
in
der
Bar
getanzt
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
gehen
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
Then
you
let
me
go
Dann
hast
du
mich
gehen
lassen
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
gehen
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
Then
you
let
me
go
Dann
hast
du
mich
gehen
lassen
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
Waiting
for
you
on
the
sand
Auf
dich
am
Strand
zu
warten
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
Then
you
let
me
go
Dann
hast
du
mich
gehen
lassen
Why
stay,
next
year
walk
on
Warum
bleiben,
geh
nächstes
Jahr
weiter
Why
stay,
next
year
walk
on
Warum
bleiben,
geh
nächstes
Jahr
weiter
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
gehen
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
Then
you
let
me
go
Dann
hast
du
mich
gehen
lassen
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
gehen
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
Then
you
let
me
go
Dann
hast
du
mich
gehen
lassen
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
Waiting
for
you
on
the
sand
Auf
dich
am
Strand
zu
warten
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
Waiting
for
you
on
the
sand
Auf
dich
am
Strand
zu
warten
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
Waiting
here
for
you
on
land
Hier
auf
dich
an
Land
zu
warten
Oh,
lover,
that
shit
is
not
easy
Oh,
Liebling,
das
ist
nicht
einfach
There's
no
more
bullfights
Es
gibt
keine
Stierkämpfe
mehr
When
the
heavy
gets
light
Wenn
das
Schwere
leicht
wird
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
(when
the
heavy
gets
light)
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
(wenn
das
Schwere
leicht
wird)
We
can
walk
alone,
we're
feeling
alright
Wir
können
alleine
gehen,
wir
fühlen
uns
gut
When
the
heavy
gets
light
Wenn
das
Schwere
leicht
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angus Stone, Julia Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.