Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czarny świt (Radio Edit)
Black Dawn (Radio Edit)
Może
do
twarzy
mi
w
cierpieniu
i
samotności
Maybe
suffering
and
loneliness
suit
me
Mówią,
teraz
jest
twój
czas
They
say,
now
is
your
time
Biorę
jeden
głębszy
wdech
I
take
a
deep
breath
Oddaję
się
bezsenności,
I
surrender
to
insomnia,
Jest
wierna
mi
od
lat
It's
been
loyal
to
me
for
years
I
modlę
się
o
lepszy
dzień
And
I
pray
for
a
better
day
O
lżejszą
głowę,
błogi
sen
A
lighter
head,
blissful
sleep
Choć
w
środku
wszystko
drży
Although
everything
inside
trembles
Miało
być
łatwe
It
was
supposed
to
be
easy
Miało
być
proste
It
was
supposed
to
be
simple
Na
zakrętach
ścigam
się
I'm
racing
on
the
curves
Z
samą
sobą,
dogoń
mnie
With
myself,
catch
me
Miało
być
ważne
It
was
supposed
to
be
important
Stałe
na
zawsze
Unchanging
forever
Przecież
oni
to
nie
my
After
all,
they're
not
us
Nas
omijał
czarny
świt
We
avoided
the
black
dawn
Zabrakło
nam
We
missed
it
Nie
wezmę
od
ciebie
nic
I
won't
take
anything
from
you
Wyjdę
stąd
tak
jak
stoję
I'll
leave
here
as
I
am
Spróbuję
nie
patrzeć
w
tył
I'll
try
not
to
look
back
Uformuję
nową
mnie
I'll
form
a
new
me
Z
odłamków
co
pozostały
From
the
fragments
that
remain
I
strzepnę
z
ramion
pył
And
I'll
shake
the
dust
from
my
shoulders
Codziennie
krok
za
krokiem
Every
day,
step
by
step
Będę
stawiać
choćby
w
ogień
I'll
keep
going
even
into
the
fire
Przyjmę
wszystko
albo
nic
I'll
accept
everything
or
nothing
Miało
być
łatwe
It
was
supposed
to
be
easy
Miało
być
proste
It
was
supposed
to
be
simple
Na
zakrętach
ścigam
się
I'm
racing
on
the
curves
Z
samą
sobą,
dogoń
mnie
With
myself,
catch
me
Miało
być
ważne
It
was
supposed
to
be
important
Stałe
na
zawsze
Unchanging
forever
Przecież
oni
to
nie
my
After
all,
they're
not
us
Nas
omijał
czarny
świt
We
avoided
the
black
dawn
Miało
być
łatwe
It
was
supposed
to
be
easy
Miało
być
proste
It
was
supposed
to
be
simple
Na
zakrętach
ścigam
się
I'm
racing
on
the
curves
Z
samą
sobą,
dogoń
mnie
With
myself,
catch
me
Zabrakło
nam
We
missed
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Karwan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.