Anita Sarawak - Mati Takkan Hidup Semula - перевод текста песни на немецкий

Mati Takkan Hidup Semula - Anita Sarawakперевод на немецкий




Mati Takkan Hidup Semula
Totes wird nicht wieder lebendig
Bagaikan semalam tangan digenggam, dilamar
Es scheint wie gestern, als du meine Hand hieltest und mir einen Antrag machtest
Kata diiring sebentuk cincin permata
Deine Worte begleitet von einem Diamantring
Dah musim berlalu begitu juga kasihmu
Die Jahreszeiten sind vergangen, und so auch deine Liebe
Harapku kehangatan menusuk
Ich hoffte auf Wärme, die mich durchdringt
Masih kau di musim sejuk
Du bist immer noch im kalten Winter
Katamu, sabarlah, kau akan berubah
Du sagtest, sei geduldig, du würdest dich ändern
Intim untuk kasih beradu
Intim, damit die Liebe sich vereint
Sambil usia mengejar
Während das Alter uns einholt
Serik sudahku diduga
Ich habe es satt, geprüft zu werden
Oh, benar, sungguh, kucinta padamu
Oh, es ist wahr, ich liebe dich wirklich
Namun, tafsiranmu tak seperti dahulu
Aber deine Interpretation ist nicht mehr wie früher
Biarlah kita memilih jalan hidup berbeza
Lass uns getrennte Lebenswege wählen
Kerna cinta yang mati takkan hidup semula
Denn tote Liebe wird nicht wieder lebendig
Sangkaanmu mudah tuk mengikat perasaan
Du dachtest, es sei einfach, Gefühle zu binden
Manis memang indah, pahitnya sukar ditelan
Süßes ist in der Tat schön, Bitteres schwer zu schlucken
Tak perlulah mencari, di manakah silapnya
Es ist nicht nötig zu suchen, wo der Fehler liegt
Mungkin jodoh tak lebih dari secebis pengalaman
Vielleicht ist unsere Verbindung nicht mehr als ein Stück Erfahrung
Memang ku terseksa, memang ku merana
Ich leide wirklich, ich bin wirklich elend
Kekeringan air mata
Meine Tränen sind versiegt
Begitu banyak petanda
Es gab so viele Zeichen
Kini baru hati terbuka
Jetzt erst öffnet sich mein Herz
Oh, benar, sungguh, kucinta padamu
Oh, es ist wahr, ich liebe dich wirklich
Namun, tafsiranmu tak seperti dahulu
Aber deine Interpretation ist nicht mehr wie früher
Biarlah kita memilih jalan hidup berbeza
Lass uns getrennte Lebenswege wählen
Kerna cinta yang mati takkan hidup semula, ho-woh
Denn tote Liebe wird nicht wieder lebendig, ho-woh
Walau ramai yang tak merestu perpisahan kita
Auch wenn viele unsere Trennung nicht gutheißen
Kutahu bukannya mereka yang hidup dalam sengsara
Ich weiß, dass sie nicht diejenigen sind, die im Elend leben
Dengan berat hati kurela kaucari lebih sempurna
Schweren Herzens lasse ich dich nach etwas Besserem suchen
Akan kupohon petunjuk-Nya ke arah bahgia
Ich werde um Seine Führung auf dem Weg zum Glück bitten
Oh, benar, sungguh, kucinta padamu
Oh, es ist wahr, ich liebe dich wirklich
Namun, tafsiranmu tak seperti dahulu
Aber deine Interpretation ist nicht mehr wie früher
Biarlah kita memilih jalan hidup berbeza
Lass uns getrennte Lebenswege wählen
Kerna cinta yang mati takkan hidup semula
Denn tote Liebe wird nicht wieder lebendig





Авторы: Edry Abdul Halim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.