Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日になるから
Weil es heute wird
1日の中でどれくらい
Wie
oft
am
Tag
あなたがいて良かったと
感じながら
fühle
ich,
wie
gut
es
ist,
dass
du
da
bist,
私は暮らしているだろう
während
ich
mein
Leben
lebe?
夢に見た景色ではないと
思った日もあるけど
Es
gab
Tage,
an
denen
ich
dachte,
es
ist
nicht
die
Landschaft,
die
ich
mir
erträumt
habe,
夢中でほら
生きているから
aber
sieh,
ich
lebe
leidenschaftlich,
ふと気づくことがある
und
plötzlich
bemerke
ich
etwas.
生きよう
生きよう
新しい日々を始めよう
Lass
uns
leben,
lass
uns
leben,
lass
uns
neue
Tage
beginnen.
ありがとう
ひとりで泣かないでくれたから
Danke,
dass
du
nicht
alleine
geweint
hast,
今
私はあなたの胸になれた
jetzt
konnte
ich
deine
Stütze
sein.
愛する気持ちが笑顔へと続いてゆくから
Weil
die
Liebe
sich
in
ein
Lächeln
verwandelt,
乗り越えて行けるよね
können
wir
es
überwinden,
nicht
wahr?
やがて未来が
今日になるように
So
wie
die
Zukunft
irgendwann
heute
wird,
今日になるから
weil
es
heute
wird.
さよならに負けない強さ
Die
Stärke,
sich
nicht
vom
Abschied
besiegen
zu
lassen,
必要な時があって
braucht
man
manchmal.
あなたのこと
支えてきた
大切なものはなに?
Was
ist
das
Wichtigste,
das
dich
gestützt
hat?
不安なら共に分け合おう
Wenn
du
Angst
hast,
lass
uns
sie
gemeinsam
teilen,
どんな小さなことでも
egal
wie
klein
sie
ist.
私たちは木の芽みたいに
ひとりひとりで
ひとつ
Wir
sind
wie
Baumknospen,
jeder
für
sich
und
doch
eins.
繋ごう
繋ごう
渡り鳥が空舞うように
Lass
uns
verbinden,
lass
uns
verbinden,
so
wie
Zugvögel
am
Himmel
fliegen.
明日を願って
励んでゆくその背中を
Dein
Rücken,
der
sich
nach
morgen
sehnt
und
sich
anstrengt,
誰もがあこがれてゆくだろう
wird
von
allen
bewundert
werden.
雨にも流れない絆は
合言葉みたいに
Die
Bindung,
die
nicht
vom
Regen
weggespült
wird,
ist
wie
ein
Losungswort,
広がってゆけるから
das
sich
ausbreiten
kann.
きっと未来は
今日にあるんだ
Sicherlich
liegt
die
Zukunft
im
Heute.
ありがとう
ひとりで泣かないでくれたから
Danke,
dass
du
nicht
alleine
geweint
hast,
今
私はあなたの胸になれた
jetzt
konnte
ich
deine
Stütze
sein.
愛する気持ちが笑顔へと続いてゆくから
Weil
die
Liebe
sich
in
ein
Lächeln
verwandelt,
乗り越えて行けるよね
können
wir
es
überwinden,
nicht
wahr?
やがて未来が
今日になるように
So
wie
die
Zukunft
irgendwann
heute
wird,
今日になるから
weil
es
heute
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 熊木 杏里, 熊木 杏里
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.