Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Man in the World
Einziger Mann auf der Welt
Do
I
make
you
feel?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl?
Yes
you
make
me
feel
love
Ja,
du
gibst
mir
das
Gefühl
von
Liebe
Do
I
make
you
feel?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl?
Yes
you
make
me
feel
love
Ja,
du
gibst
mir
das
Gefühl
von
Liebe
When
I
first
met
you
boy,
my
mind
changed
suddenly
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf,
Junge,
änderte
sich
meine
Meinung
plötzlich
I
had
a
plan,
had
a
man,
it
never
mattered
see?
Ich
hatte
einen
Plan,
hatte
einen
Mann,
es
war
nie
wichtig,
verstehst
du?
You're
pretty
cool
(?)
was
doin
you
and
I
was
doin
me
Du
bist
ziemlich
cool
(?)
hast
dein
Ding
gemacht
und
ich
habe
meins
gemacht
The
others
faded,
now
you're
the
only
light
I
see.
Die
anderen
sind
verblasst,
jetzt
bist
du
das
einzige
Licht,
das
ich
sehe.
I'll
tell
you
everything
that
you
wanna
hear
now
Ich
werde
dir
alles
sagen,
was
du
jetzt
hören
willst
I
want
to
let
you
know
that
you're
a
king
to
me
Ich
möchte
dich
wissen
lassen,
dass
du
für
mich
ein
König
bist
Do
I
make
you
feel
like
you're
the
only
man
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
Do
I
make
you
know
in
your
heart
and
soul
that
I
will
always
be
your
girl?
Gebe
ich
dir
in
deinem
Herzen
und
deiner
Seele
zu
verstehen,
dass
ich
immer
dein
Mädchen
sein
werde?
Do
I
make
you
feel
like
the
only
man
in
the
world?
(Yes
you
do)
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
(Ja,
das
tust
du)
Do
I
make
you
feel
like
you're
the
only
man
in
love
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
verliebte
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
I
wasn't
looking
for
anything
too
serious
Ich
suchte
nichts
allzu
Ernstes
Tired
of
being
hurt,
tired
of
losing
trust
Müde
davon,
verletzt
zu
werden,
müde,
das
Vertrauen
zu
verlieren
Now
things
are
different,
thinking
of
commitment
Jetzt
sind
die
Dinge
anders,
ich
denke
an
eine
Verpflichtung
Could
it
really
be
so
bad?
Now
look
at
what
we
have...
Könnte
es
wirklich
so
schlimm
sein?
Schau
dir
jetzt
an,
was
wir
haben...
I'll
tell
you
anything
that
you
want
to
hear
now
Ich
werde
dir
alles
sagen,
was
du
jetzt
hören
willst
I
want
to
let
you
know
that
you're
a
king
to
me
Ich
möchte
dich
wissen
lassen,
dass
du
für
mich
ein
König
bist
Do
I
make
you
feel
like
you're
the
only
man
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
Do
I
make
you
know
in
your
heart
and
soul
that
I
will
always
be
your
girl?
Gebe
ich
dir
in
deinem
Herzen
und
deiner
Seele
zu
verstehen,
dass
ich
immer
dein
Mädchen
sein
werde?
Do
I
make
you
feel
like
the
only
man
in
the
world?
(Yes
you
do)
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
(Ja,
das
tust
du)
Do
I
make
you
feel
like
you're
the
only
man
in
love
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
verliebte
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
I
see
you
at
sunset,
when
the
mood
is
light
Ich
sehe
dich
bei
Sonnenuntergang,
wenn
die
Stimmung
heiter
ist
Let's
get
away
from
everything
tonight
Lass
uns
heute
Abend
allem
entfliehen
Recline,
clear
your
mind,
exhale,
enjoy
the
ride
Lehn
dich
zurück,
mach
deinen
Kopf
frei,
atme
aus,
genieße
die
Fahrt
Into
the
stars
and
dancing
to
the
moonlight
Hinein
in
die
Sterne
und
tanze
zum
Mondlicht
I
want
to
make
you
smile,
make
you
laugh,
make
you
see
Ich
möchte
dich
zum
Lächeln
bringen,
dich
zum
Lachen
bringen,
dich
sehen
lassen
I
truly
feel
Jah
has
blessed
to
have
made
you
here
for
me
so
Ich
glaube
wirklich,
dass
Jah
gesegnet
hat,
dich
für
mich
hierher
gebracht
zu
haben,
also
Let
me
show
you,
how
I
adore
you
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
sehr
ich
dich
verehre
Oh
I
adore
you
Oh,
ich
verehre
dich
Do
I
make
you
feel
like
the
only
man
in
the
world?
(Yes
you
do)
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
(Ja,
das
tust
du)
Do
I
make
you
know
in
your
heart
and
soul
that
I
will
always
be
your
girl?
Gebe
ich
dir
in
deinem
Herzen
und
deiner
Seele
zu
verstehen,
dass
ich
immer
dein
Mädchen
sein
werde?
Do
I
make
you
feel
like
the
only
man
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
Do
I
make
you
feel
like
you're
the
only
man
in
love
in
the
world?
Gebe
ich
dir
das
Gefühl,
der
einzige
verliebte
Mann
auf
der
Welt
zu
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Ruben Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.