Текст песни и перевод на немецкий Apollo - Lust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
I
forgiven?
Ist
mir
vergeben?
Am
I
at
my
limit?
Bin
ich
an
meiner
Grenze?
Am
I
a
sinner?
Bin
ich
ein
Sünder?
Am
I
really
dreaming?
Träume
ich
wirklich?
Am
I
who
I
think
I
could
be?
Bin
ich
der,
der
ich
glaube
sein
zu
können?
What
have
I
become?
Was
ist
aus
mir
geworden?
Am
I
really
different?
Bin
ich
wirklich
anders?
Has
my
morality
won?
Hat
meine
Moral
gesiegt?
This
new
age
doesn't
realize
love
is
sacred
Dieses
neue
Zeitalter
versteht
nicht,
dass
Liebe
heilig
ist
Doesn't
want
a
story
but
still
tryna
flip
the
pages
Will
keine
Geschichte,
versucht
aber
trotzdem,
die
Seiten
umzublättern
Doesn't
want
a
future
but
still
wants
the
entertainment
Will
keine
Zukunft,
will
aber
trotzdem
die
Unterhaltung
One
side
wins
while
the
other
has
to
fake
it
Eine
Seite
gewinnt,
während
die
andere
es
vortäuschen
muss
Cause
how
can
you
give
all
your
time,
money,
energy
Denn
wie
kannst
du
all
deine
Zeit,
dein
Geld,
deine
Energie
To
something
that
is
temporary
in
etwas
investieren,
das
vergänglich
ist
And
lacking
all
the
intimacy
und
dem
jegliche
Intimität
fehlt
And
leave
me
in
the
dust,
lacking
trust,
times
are
rough
und
mich
im
Staub
zurücklassen,
ohne
Vertrauen,
die
Zeiten
sind
hart
I've
been
looking
for
a
lover
but
all
I
can
find
is
lust
Ich
habe
nach
einer
Liebhaberin
gesucht,
aber
alles,
was
ich
finde,
ist
Lust
(You
aren't
who
I
came
to
see)
(Du
bist
nicht
die,
die
ich
sehen
wollte)
(You
aren't
who
you
claim
to
be)
(Du
bist
nicht
die,
die
du
vorgibst
zu
sein)
Can
I
fix
the
damage
he
has
left
on
your
mind?
Kann
ich
den
Schaden
beheben,
den
er
in
deinem
Geist
hinterlassen
hat?
I
feel
disconnected
from
you,
we
live
two
different
lives
Ich
fühle
mich
von
dir
getrennt,
wir
leben
zwei
verschiedene
Leben
I
only
see
you
through
a
screen
or
when
the
stars
try
to
shine
Ich
sehe
dich
nur
durch
einen
Bildschirm
oder
wenn
die
Sterne
versuchen
zu
scheinen
Is
this
a
possibility
or
am
I
wasting
my
time?
Ist
das
eine
Möglichkeit
oder
verschwende
ich
meine
Zeit?
Cause
when
I
see
you
on
the
scene,
it's
like
a
dream,
with
the
team
Denn
wenn
ich
dich
auf
der
Bühne
sehe,
ist
es
wie
ein
Traum,
mit
der
Crew
Am
I
over
analyzing
is
this
really
what
it
seems?
Analysiere
ich
zu
viel
oder
ist
es
wirklich
so,
wie
es
scheint?
And
I
don't
know
if
you
could
handle
all
my
insecurities
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
mit
all
meinen
Unsicherheiten
umgehen
kannst
And
I
don't
know
if
you
are
cut
out
for
the
scary
life
I
lead
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
für
das
beängstigende
Leben
geschaffen
bist,
das
ich
führe
And
I
don't
know
if
this
is
really
how
I
want
this
shit
to
go
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
wirklich
so
ist,
wie
ich
es
mir
wünsche
You
wanna
stay
at
home,
be
alone,
never
picking
up
the
phone
Du
willst
zu
Hause
bleiben,
allein
sein,
nie
ans
Telefon
gehen
Will
I
see
you
at
the
show?
Werde
ich
dich
bei
der
Show
sehen?
Will
your
eyes
start
to
glow?
Werden
deine
Augen
zu
leuchten
beginnen?
Oh
man,
I'm
getting
stuck
inside
my
head
again
Oh
Mann,
ich
verfange
mich
wieder
in
meinem
Kopf
I
don't
wanna
fuck
up
what
we
got
Ich
will
nicht
kaputt
machen,
was
wir
haben
My
minds
been
infected,
I
hope
you
aren't
affected
Mein
Verstand
ist
infiziert,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
betroffen
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
I
would
really
hate
if
I
was
weighing
you
down
Ich
würde
es
wirklich
hassen,
wenn
ich
dich
runterziehen
würde
I
just
wanna
see
you
fly
even
if
I'm
not
around
Ich
will
dich
nur
fliegen
sehen,
auch
wenn
ich
nicht
dabei
bin
I
don't
have
a
castle,
they
have
taken
my
crown
Ich
habe
kein
Schloss,
sie
haben
mir
meine
Krone
genommen
I'd
hate
to
be
the
reason
that
you
go
outside
with
a
frown
Ich
würde
es
hassen,
der
Grund
zu
sein,
warum
du
mit
einem
Stirnrunzeln
nach
draußen
gehst
I've
had
my
fair
share
of
lessons
that's
learnt
Ich
habe
meinen
gerechten
Anteil
an
Lektionen
gelernt
A
lot
of
girls
like
to
leave
the
boy
hurt
Viele
Mädchen
hinterlassen
den
Jungen
gerne
verletzt
And
I
hope
that
don't
translate
to
what
we
could
be
Und
ich
hoffe,
das
überträgt
sich
nicht
auf
das,
was
wir
sein
könnten
Is
this
really
real?
Or
is
it
just
me?
Ist
das
wirklich
echt?
Oder
bin
ich
es
nur?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.