Arena - Tantalus - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Arena - Tantalus




Tantalus
Tantalus
Standing in water, but dying of thirst
Stehend im Wasser, doch verdurstend
This is my thanks and this is my curse
Dies ist mein Dank und dies ist mein Fluch
Try as I might, the fruit on the trees
So sehr ich mich auch bemühe, die Früchte an den Bäumen
All remain beyond reach, beyond wishes or pleading for
Bleiben alle unerreichbar, jenseits von Wünschen oder Flehen um
One last chance
Eine letzte Chance
Waiting for time to pass me by
Warte darauf, dass die Zeit an mir vorbeizieht
Waiting for freedom, waiting to die
Warte auf Freiheit, warte auf den Tod
Where can I go, in a world without hope?
Wohin kann ich gehen, in einer Welt ohne Hoffnung?
There is never a place for a soul that has broken so
Es gibt niemals einen Platz für eine Seele, die so zerbrochen ist
Trust in no one - Trust in no one
Vertraue niemandem Vertraue niemandem
Linking the chains that weigh down your reason
Verbinde die Ketten, die deine Vernunft niederdrücken
Nothing to blame, but the actions you choose
Nichts zu beschuldigen, außer den Handlungen, die du wählst
Driven insane by the conscience of treason
In den Wahnsinn getrieben durch das Gewissen des Verrats
Running in vein from a life of abuse
Vergeblich fliehend vor einem Leben voller Missbrauch
The closer I get the further I am
Je näher ich komme, desto weiter bin ich entfernt
The journey I make is the course of the damned
Die Reise, die ich mache, ist der Weg der Verdammten
The distance I go is no distance at all
Die Entfernung, die ich gehe, ist überhaupt keine Entfernung
And I climb to the sky but find myself falling so
Und ich klettere zum Himmel, aber finde mich fallend, so tief
Trust in no one - Trust in no one
Vertraue niemandem Vertraue niemandem
Quench my thirst - Fill my heart
Stille meinen Durst Fülle mein Herz
Feed my mind - Don't leave me starving
Nähre meinen Geist Lass mich nicht verhungern
Hold my hand - stay close by
Halte meine Hand bleib in meiner Nähe
Talk to me - Don't leave me crying here
Sprich mit mir Lass mich hier nicht weinend zurück, meine Liebste
Standing in water, yet dying of thirst
Stehend im Wasser, doch verdurstend
This is my thanks and this is my curse
Dies ist mein Dank und dies ist mein Fluch
Empty forgiveness for old indiscretions
Leere Vergebung für alte Indiskretionen
And such condemnation for just one transgression
Und solche Verurteilung für nur eine einzige Übertretung
Find me now - set me free
Finde mich jetzt befreie mich
Find me now - set me free
Finde mich jetzt befreie mich
Waiting for time to pass me by
Warte darauf, dass die Zeit an mir vorbeizieht
Waiting for freedom, waiting to die
Warte auf Freiheit, warte auf den Tod
Why do you smile at my timeless ordeal here
Warum lächelst du über meine zeitlose Qual, hier?
And why do you laugh at my hopeless appeal for your mercy?
Und warum lachst du über meine hoffnungslose Bitte um deine Gnade?
Tear away the chains - Free me now
Reiß die Ketten weg Befreie mich jetzt
No one else to blame Let me go
Niemand anderen zu beschuldigen Lass mich gehen
Tear away the chains - Free me now
Reiß die Ketten weg Befreie mich jetzt
Driving me insane Let me go
Treibst mich in den Wahnsinn Lass mich gehen, Liebste
Tear away the chains - Free me now
Reiß die Ketten weg Befreie mich jetzt
No one else to blame Let me go
Niemand anderen zu beschuldigen Lass mich gehen
Tear away the chains - Free me now
Reiß die Ketten weg Befreie mich jetzt
Driving me insane Let me go
Treibst mich in den Wahnsinn Lass mich gehen, meine Liebste





Авторы: John Mitchell, Mick Pointer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.