Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
un
feeling
de
un
timp
că
ziua-i
asta
tot
mai
scurtă
Ich
habe
seit
einiger
Zeit
das
Gefühl,
dass
dieser
Tag
immer
kürzer
wird
Și
sunt
nevoit
să
caut
care-i
cea
mai
bună
rută
Und
ich
bin
gezwungen,
die
beste
Route
zu
suchen
De
unde
sunt
acum
și
până
ajung
la
o
sută
Von
wo
ich
jetzt
bin,
bis
ich
hundert
erreicht
habe
Însă
drumul
n-are
flori,
e
o
cărare
brută
Aber
der
Weg
hat
keine
Blumen,
es
ist
ein
rauer
Pfad
Dar
pentru
mine
nu
înseamnă
nimic,
bro
Aber
für
mich
bedeutet
das
nichts,
Bruder
Că
sunt
pe
calea
asta
încă
de
mic,
eu
Denn
ich
bin
schon
seit
meiner
Kindheit
auf
diesem
Weg,
ich
Și-n
urma
mea
n-o
să
vezi
teren
arid,
că
Und
hinter
mir
wirst
du
kein
ödes
Land
sehen,
denn
Am
vărsat
lacrimi
și
am
grădinărit,
ah
Ich
habe
Tränen
vergossen
und
gegärtnert,
ah
Plantez
semințe
de
vise
pe
unde
trec
Ich
pflanze
Samen
von
Träumen,
wo
ich
hingehe
Și-ncerc
să
fie
totul
bine,
chiar
dacă
nu
e
perfect
Und
versuche,
dass
alles
gut
wird,
auch
wenn
es
nicht
perfekt
ist
Tot
îmi
zic
oamenii
că
sunt
dar
nu
prea
mă
văd
înțelept
Die
Leute
sagen
mir
immer,
ich
sei
es,
aber
ich
sehe
mich
nicht
wirklich
als
weise
Eu
vreau
s-ajung
la
vis
în
timp
ce-nvăț
să
mă-nțeleg,
yeah
Ich
will
meinen
Traum
erreichen,
während
ich
lerne,
mich
selbst
zu
verstehen,
yeah
Și
tot
el
mă
și
ține
viu,
mă
ține
treaz
când
e
târziu
Und
er
hält
mich
am
Leben,
hält
mich
wach,
wenn
es
spät
ist
Și
mă-ncurajează
să
scriu,
îmi
zice
c-o
să
fiu
Und
er
ermutigt
mich
zu
schreiben,
sagt
mir,
dass
ich
sein
werde
Tot
ce
îmi
doresc
să
fiu,
și-am
știut
întodeauna
Alles,
was
ich
sein
will,
und
ich
wusste
es
immer
Dar
acum
chiar
simt
că
Aber
jetzt
fühle
ich
es
wirklich
Eu
am
puterea
să
fiu,
tot
ceea
ce
îmi
doresc
Ich
habe
die
Kraft
zu
sein,
alles,
was
ich
mir
wünsche
Nu
vreau
să
mă
ofilesc,
fără
să
fac
ce
iubesc
Ich
will
nicht
verwelken,
ohne
das
zu
tun,
was
ich
liebe
Știu
că
sunt
om
și
greșesc,
dar
nu
pot
să
mă
opresc
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Mensch
und
mache
Fehler,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Pentru
că
am
un
vis
și
vreau
să
îl
urmez
Weil
ich
einen
Traum
habe
und
ihm
folgen
will
Am
făcut
multe
promisiuni,
și
multe
dintre
ele
mie
Ich
habe
viele
Versprechen
gemacht,
und
viele
davon
mir
selbst
Dar
de-un
timp
cred
că
am
una
care
face
cât
o
mie
Aber
seit
einiger
Zeit
glaube
ich,
dass
ich
eines
habe,
das
tausend
wert
ist
I-am
promis
bunicii
mele
înainte
să
plece-n
cer
Ich
habe
meiner
Großmutter
versprochen,
bevor
sie
in
den
Himmel
ging
Că
o
să
duc
albumul
ăsta
la
un
alt
nivel
Dass
ich
dieses
Album
auf
ein
neues
Level
bringen
werde
I-am
arătat
câteva
piese,
i-au
plăcut
așa
de
mult
Ich
habe
ihr
ein
paar
Lieder
gezeigt,
sie
mochte
sie
so
sehr
I-am
povestit
conceptele
și
câte
mai
am
de
făcut
Ich
habe
ihr
von
den
Konzepten
erzählt
und
wie
viel
ich
noch
zu
tun
habe
Mi-a
zis
că
își
dorește
să
ajung
unde
am
vrut
Sie
sagte
mir,
sie
wünscht
sich,
dass
ich
dort
ankomme,
wo
ich
hinwollte
I-am
zis
că
le
iau
pas
cu
pas
pentru
c-o
să
mă
coste
mult
Ich
sagte
ihr,
ich
gehe
es
Schritt
für
Schritt
an,
weil
es
mich
viel
kosten
wird
M-a
întrebat
direct
cam
cât?
iar
eu
am
zis
câteva
mii
Sie
fragte
mich
direkt,
wie
viel?
Und
ich
sagte,
ein
paar
Tausend
Dar
că
le
strâng
ușor,
că
pun
deoparte
zi
de
zi
Aber
dass
ich
sie
langsam
sammle,
dass
ich
Tag
für
Tag
etwas
beiseitelege
Ea
m-a
rugat
sa-aduc
o
geantă
din
dulap,
să-mi
dea
ceva
Sie
bat
mich,
eine
Tasche
aus
dem
Schrank
zu
holen,
um
mir
etwas
zu
geben
I-am
oferit-o,
între
timp
s-a
ridicat
și
căuta
Ich
gab
sie
ihr,
währenddessen
stand
sie
auf
und
suchte
Și
cu
zâmbetul
pe
buze
mi-a
dat
200
de
lei
Und
mit
einem
Lächeln
auf
den
Lippen
gab
sie
mir
200
Lei
Am
refuzat,
dar
ea
mi-a
zis
c-am
mare
nevoie
de
ei
Ich
lehnte
ab,
aber
sie
sagte
mir,
dass
ich
sie
dringend
brauche
Am
înțeles,
și-am
ascultat-o
cum
vorbește
Ich
verstand
und
hörte
ihr
zu,
wie
sie
sprach
A
fost
ultimul
ei
cadou
înainte
să
plece,
așa
că
Es
war
ihr
letztes
Geschenk,
bevor
sie
ging,
also
Am
puterea
să
fiu,
tot
ceea
ce
îmi
doresc
Habe
ich
die
Kraft
zu
sein,
alles,
was
ich
mir
wünsche
Nu
vreau
să
mă
ofilesc,
fără
să
fac
ce
iubesc
Ich
will
nicht
verwelken,
ohne
das
zu
tun,
was
ich
liebe
Știu
că
sunt
om
și
greșesc,
dar
nu
pot
să
mă
opresc
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Mensch
und
mache
Fehler,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Pentru
că
am
un
vis
și
vreau
să-l
urmez
Weil
ich
einen
Traum
habe
und
ihm
folgen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.