Aretha Franklin - It's Just a Matter of Time - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Aretha Franklin - It's Just a Matter of Time




It's Just a Matter of Time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Someday, someway, you'll realize that you've been blind
Eines Tages, irgendwie, wirst du erkennen, dass du blind warst
Yes darling, you're gonna need me again
Ja, mein Lieber, du wirst mich wieder brauchen
And it's just a matter of time
Und es ist nur eine Frage der Zeit
Go on, go on, until you reach the end of the line
Geh nur, geh nur, bis du das Ende der Linie erreichst
Because I know that you'll pass my way again
Denn ich weiß, dass du wieder meinen Weg kreuzen wirst
And it's just a little matter of time
Und es ist nur eine kleine Frage der Zeit
After I gave you everything I had
Nachdem ich dir alles gegeben hatte, was ich hatte
You laughed, you laughed you called me a clown
Hast du gelacht, du hast gelacht und mich einen Clown genannt
Remember in your search for fortune and fame
Denk daran, auf deiner Suche nach Glück und Ruhm
What goes up is coming down
Was hoch steigt, kommt auch wieder runter
I said I know
Ich sagte, ich weiß
And that's something you did to me makes me know
Und das ist etwas, das du mir angetan hast, lässt mich wissen
That someday, you'll wake up and find
Dass du eines Tages aufwachen und feststellen wirst
That my love was a true, a true love
Dass meine Liebe wahr war, eine wahre Liebe
And It's just a matter of time
Und es ist nur eine Frage der Zeit





Авторы: Belford C. Hendricks, Clyde Otis, Brook Benton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.