Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
all
believe,
this
is
a
new
religion
Ich
ließ
alle
glauben,
dies
sei
eine
neue
Religion
I'd
be
honored
to
leave
it
all
without
inhibition
Ich
würde
mich
geehrt
fühlen,
all
das
ohne
Hemmungen
zu
verlassen
I
took
David
to
Mars,
after
my
Olives
mission
Ich
brachte
David
zum
Mars,
nach
meiner
Oliven-Mission
And
I
bloodied
these
knuckles
with
a
star
and
volition
Und
ich
blutete
diese
Knöchel
mit
einem
Stern
und
Willenskraft
I
hope
I
gave
Mr.Taiwan
the
keys
to
get
it
finished
Ich
hoffe,
ich
gab
Mr.
Taiwan
die
Schlüssel,
um
es
zu
beenden
I
hope
my
legacy
live
on,
beyond
my
mother's
clinic
Ich
hoffe,
mein
Vermächtnis
lebt
weiter,
über
die
Klinik
meiner
Mutter
hinaus
Once
I'm
finished
with
this
song,
olivier
is
healing
Sobald
ich
mit
diesem
Song
fertig
bin,
heilt
Olivier
You
know
what
they
say,
days
end,
it's
new
beginnings
Du
weißt,
was
man
sagt,
Tage
enden,
es
sind
neue
Anfänge
Yeah,
this
shut
beautiful
as
hell,
Ja,
das
ist
verdammt
schön,
I
been
smoking
marijuana
real(yea
yeah),
Ich
habe
Marihuana
geraucht,
wirklich
(ja
ja),
I
been
up
on,
Mars
(Maaaaaaars)
Ich
war
oben,
auf
dem
Mars
(Maaaaaaars)
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Ja,
ich
bin
drauf,
ja
ja
ich
bin
drauf
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Ja,
ich
bin
drauf,
ja
ja
ich
bin
drauf
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Ja,
ich
bin
drauf,
ja
ja
ich
bin
drauf
Yeah,
I'm
on,
I'm
on
Ja,
ich
bin
drauf,
ich
bin
drauf
I'm
on
Mars
again
(Maaaars)
Ich
bin
wieder
auf
dem
Mars
(Maaaars)
I
been
rocking
black
boots,
black
cardigan
Ich
habe
schwarze
Stiefel
getragen,
schwarze
Strickjacke
We
been
up,
but
I
know
shit
it
gon'
get
hard
again
Wir
waren
oben,
aber
ich
weiß,
Scheiße,
es
wird
wieder
hart
werden
Lately,
I
been
thinking
with
my
heart
again,
In
letzter
Zeit
habe
ich
wieder
mit
meinem
Herzen
gedacht,
All
these
moving
parts,
and
then
they
moving
parts
again
All
diese
beweglichen
Teile,
und
dann
bewegen
sie
sich
wieder
My
brain
it
can't
even
comprehend,
Mein
Gehirn
kann
es
nicht
einmal
begreifen,
So
to
compensate
my
heart
gon'
do
the
thinking,
Also
um
das
auszugleichen,
wird
mein
Herz
das
Denken
übernehmen,
And
I
don't
know
which
one
should
I
go
believe
in,
Und
ich
weiß
nicht,
welchem
ich
glauben
soll,
Are
they
agreeing,
or
not?
Sind
sie
sich
einig
oder
nicht?
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Ja,
schau
auf
die
Uhr,
Schlampe!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Fang
an,
größer
zu
denken
als
deine
Wünsche,
Schlampe!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Denn
die
Zeit
wird
davonfliegen,
du
wirst
nicht
einmal
wissen,
was
passiert
ist,
Your
dreams
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what,
oh
yeah!
Deine
Träume
werden
davonfliegen,
du
wirst
nicht
einmal
wissen,
was,
oh
ja!
Amalgamation
of
bad
gambles
turned
me
to
star
Die
Verschmelzung
schlechter
Wetten
machte
mich
zum
Star
Myriad
of
broken
women
reeling,
thanks
to
my
response
Unzählige
gebrochene
Frauen
taumeln,
dank
meiner
Reaktion
My
second
love
left
me
because
of
Reginald
Meine
zweite
Liebe
verließ
mich
wegen
Reginald
My
first
love
left
me
due
to
conflicting
thought,
I'm
healing
hard
Meine
erste
Liebe
verließ
mich
aufgrund
widersprüchlicher
Gedanken,
ich
heile
schwer
I'm
not
in
love
with
the
music,
a
star
is
signing
off
Ich
bin
nicht
in
die
Musik
verliebt,
ein
Star
meldet
sich
ab
Thank
you
to
my
label
executives
for
making
it
far
Danke
an
meine
Label-Manager,
dass
sie
es
so
weit
gebracht
haben
All's
to
say,
me
and
the
mic
should
prolly
seek
Allah
Alles,
was
ich
sagen
will,
ich
und
das
Mikrofon
sollten
wahrscheinlich
Allah
suchen
For
this
separation
is
bound
to
happen,
oxymoron
Denn
diese
Trennung
wird
zwangsläufig
geschehen,
Oxymoron
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Ja,
schau
auf
die
Uhr,
Schlampe!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Fang
an,
größer
zu
denken
als
deine
Wünsche,
Schlampe!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Denn
die
Zeit
wird
davonfliegen,
du
wirst
nicht
einmal
wissen,
was
passiert
ist,
Your
dreams
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what,
oh
yeah!
Deine
Träume
werden
davonfliegen,
du
wirst
nicht
einmal
wissen,
was,
oh
ja!
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Ja,
schau
auf
die
Uhr,
Schlampe!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Fang
an,
größer
zu
denken
als
deine
Wünsche,
Schlampe!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Denn
die
Zeit
wird
davonfliegen,
du
wirst
nicht
einmal
wissen,
was
passiert
ist,
Your
dreams
gon'
fly
away,
fly
away
in
a
second!
Deine
Träume
werden
davonfliegen,
fliegen
in
einer
Sekunde
davon!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivier Kubicki
Альбом
*
дата релиза
23-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.