ArtistName - days-end, new-beginnings!* - bonus - перевод текста песни на немецкий

days-end, new-beginnings!* - bonus - ArtistNameперевод на немецкий




days-end, new-beginnings!* - bonus
Tagesende, Neuanfänge!* - Bonus
Let's suppose you've just come up with a new soft drink, a tart and tingling soft drink
Stell dir vor, du hast gerade ein neues Erfrischungsgetränk erfunden, ein herbes und prickelndes Erfrischungsgetränk.
Clear, brisk, bubbly. It's called Sprite
Klar, frisch, sprudelnd. Es heißt Sprite.
How could you let anyone know what it tasted like, short of making a buy-up on it
Wie könntest du jemanden wissen lassen, wie es schmeckt, ohne dass er es kaufen muss?
Well, one way would be with this
Nun, ein Weg wäre dieser hier.
Tart and tingly, you could describe like this
Herb und prickelnd, könntest du so beschreiben.
Clear and brisk, like this
Klar und frisch, so.
Bright and bubbly, this way
Hell und sprudelnd, auf diese Weise.
And then, you could add some work, mix it all together, and this is what you'd get
Und dann könntest du etwas Arbeit hinzufügen, alles zusammenmischen, und das ist, was du bekommen würdest.
Days end, lead to new beginnings,
Tage enden, führen zu neuen Anfängen,
I see the light from the past reminiscing, Reminiscent of how I had been wishing,
Ich sehe das Licht aus der Vergangenheit, das mich erinnert, Erinnert mich daran, wie ich mir etwas gewünscht habe,
I'm up in Vegas I'm winning,
Ich bin in Vegas, ich gewinne,
Flawed ass heart and the chances is thinning,
Fehlerhaftes Herz und die Chancen schwinden,
Telescopes telling the time, she look back in the past not a thing she was ever missing,
Teleskope zeigen die Zeit an, sie blickt zurück in die Vergangenheit, nichts, was sie jemals vermisst hat,
But I'm the one she was missing,
Aber ich bin derjenige, den sie vermisst hat,
Took her broad sights and I tunneled her vision,
Nahm ihre weiten Blicke und ich tunnelte ihre Vision,
Her love was never forgiving, forgive me for tripping was dreaming to uh...
Ihre Liebe war nie verzeihend, vergib mir, dass ich träumte, zu...
Yeah, Stuck in an untimely prison, windows is tinted interior crimson,
Ja, Gefangen in einem unzeitgemäßen Gefängnis, Fenster sind getönt, Innenausstattung karmesinrot,
Time steady ticking, I'm missing my cue, days over new beginnings
Die Zeit tickt stetig, ich verpasse meinen Einsatz, Tage vorbei, neue Anfänge.
But fuck it the night it beginning, it's twilight to twilight you know we still making shit
Aber scheiß drauf, die Nacht beginnt, es ist Dämmerung bis Dämmerung, du weißt, wir machen immer noch Sachen,
Return to the studio, hits up on hits, and I'm letting off steam like the vapor is,
Zurück ins Studio, Hits über Hits, und ich lasse Dampf ab, als wäre es der Dampf,
I'm gonna write my songs cuz you know I can't even right my wrongs, yeah
Ich werde meine Songs schreiben, denn du weißt, ich kann nicht einmal meine Fehler wiedergutmachen, ja,
I'm on the microphone my home, and I move right along, yeah
Ich bin am Mikrofon, mein Zuhause, und ich mache einfach weiter, ja.
Woah-ohhhh, woaoah-ou-ohhhh
Woah-ohhhh, woaoah-ou-ohhhh
Days end lead to new beginnings,
Tage enden, führen zu neuen Anfängen,
I don't even know what she said, yeah shawty been sinning,
Ich weiß nicht einmal, was sie gesagt hat, ja, Kleine hat gesündigt,
It's been cold lately, middle of winter,
Es war kalt in letzter Zeit, mitten im Winter,
Her love was sweetness mixed with the bitter,
Ihre Liebe war Süße, gemischt mit Bitterkeit,
Her eyes remind me of a melody,
Ihre Augen erinnern mich an eine Melodie,
The rest of her like a drum pattern,
Der Rest von ihr wie ein Trommelmuster,
I don't remember the lyrics but it sounded like...
Ich erinnere mich nicht an den Text, aber es klang wie...
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala
She said she memorized my songs, we humming back and forth
Sie sagte, sie hat meine Songs auswendig gelernt, wir summen hin und her,
I back up, shouting louder, mood swings, we linked November 4th
Ich trete zurück, schreie lauter, Stimmungsschwankungen, wir haben uns am 4. November verbunden,
My retrospection cores, memories can't fill the void
Meine retrospektiven Kerne, Erinnerungen können die Leere nicht füllen,
I'm lost and navigating, sell the ships and sell some more
Ich bin verloren und navigiere, verkaufe die Schiffe und verkaufe noch mehr.
It's alcohol, girls, and drugs galore
Es ist Alkohol, Mädchen und Drogen in Hülle und Fülle,
I never popped a pill, she told me take it and I'm floored
Ich habe nie eine Pille genommen, sie sagte mir, ich soll sie nehmen und ich bin überwältigt,
I wake up, make a song, Google how, reverse my chords
Ich wache auf, mache einen Song, google, wie man meine Akkorde umkehrt,
No reverb on my voice, I want my vocals sounding pure
Kein Hall auf meiner Stimme, ich möchte, dass meine Vocals rein klingen.
In case she ever listens once again, that place is vacant
Falls sie jemals wieder zuhört, dieser Platz ist leer,
Shaken, send a message, and I'll block DeAndre Ayton
Erschüttert, sende eine Nachricht, und ich blocke DeAndre Ayton,
She got a stranglehold up on me, never found complacent
Sie hat mich im Würgegriff, habe mich nie selbstgefällig gefühlt,
I got a couple shooters, i.e. Houston rocket makers
Ich habe ein paar Schützen, d.h. Houston-Raketenmacher.
Fumes, fill the air, talking black and milds
Dämpfe, füllen die Luft, reden über Black and Milds,
You, the wonder child, how I make you smile
Du, das Wunderkind, wie ich dich zum Lächeln bringe,
True, I'm seeing blue, it's not strips on file
Stimmt, ich sehe blau, es sind keine Streifen auf Akte,
Clue, I clue you in and I'm not talking dial
Hinweis, ich gebe dir einen Hinweis und ich rede nicht von Wählen.
The greed got to my brain, I throw no creed, it's all a game
Die Gier hat mein Gehirn erreicht, ich werfe kein Glaubensbekenntnis, es ist alles ein Spiel,
The money, dog pile, bet amine say the same
Das Geld, Dogpile, wette, Amine sagt dasselbe,
She pull up, make her climb in through my window, novacane
Sie kommt, lass sie durch mein Fenster klettern, Novocain,
We bump and clash to Frank, with Netflix on on snowy days
Wir stoßen und kollidieren zu Frank, mit Netflix an, an verschneiten Tagen.
I miss the road I paved, they took my off, I'm in my cave
Ich vermisse den Weg, den ich geebnet habe, sie haben meinen genommen, ich bin in meiner Höhle,
I'm dwelling, not the same, I've been detached like every day
Ich verweile, nicht derselbe, ich bin jeden Tag distanziert,
The music, my escape, my vocals sound like microwave
Die Musik, meine Flucht, meine Vocals klingen wie Mikrowelle,
Why would I ever change, see what I bring is thoughts and pain
Warum sollte ich mich jemals ändern, sieh, was ich bringe, sind Gedanken und Schmerz.
Woah-ohhhh, woaoah-ou-ohhhh
Woah-ohhhh, woaoah-ou-ohhhh
Days end lead to new beginnings,
Tage enden, führen zu neuen Anfängen,
I don't even know what she said, yeah shawty been sinning,
Ich weiß nicht einmal, was sie gesagt hat, ja, Kleine hat gesündigt,
It's been cold lately, middle of winter,
Es war kalt in letzter Zeit, mitten im Winter,
Her love was sweetness mixed with the bitter,
Ihre Liebe war Süße, gemischt mit Bitterkeit,
Her eyes remind me of a melody,
Ihre Augen erinnern mich an eine Melodie,
The rest of her like a drum pattern,
Der Rest von ihr wie ein Trommelmuster,
I don't remember the lyrics but it sounded like...
Ich erinnere mich nicht an den Text, aber es klang wie...
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala
Lala lalala, La la lalala





Авторы: Olivier Kubicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.