Auburn - Come Clean - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Auburn - Come Clean




Come Clean
Werde ehrlich
I remember all the times we've shared
Ich erinnere mich an all die Zeiten, die wir geteilt haben
Always putting each other before one another
Immer stellten wir einander über alles andere
But now something's changed
Aber jetzt hat sich etwas verändert
And we've become something far more distant than brothers.
Und wir sind etwas geworden, das viel distanzierter ist als Brüder.
When did we fall off track?
Wann sind wir vom Weg abgekommen?
What happened to us?
Was ist mit uns passiert?
What happened to the trust?
Was ist mit dem Vertrauen passiert?
I never believed
Ich hätte es nie geglaubt
But I was deceived
Aber ich wurde getäuscht
I don't know you anymore.
Ich kenne dich nicht mehr.
I can't wait to see the look on your face
Ich kann es kaum erwarten, den Ausdruck auf deinem Gesicht zu sehen
When this puts you in your place
Wenn dich das in deine Schranken weist
Now I see the way that you look at me.
Jetzt sehe ich, wie du mich ansiehst.
Why you've been hiding this is a mystery
Warum du das versteckt hast, ist mir ein Rätsel
And now its time to come clean.
Und jetzt ist es Zeit, reinen Tisch zu machen.
Never again, Will l go through this pain
Nie wieder werde ich diesen Schmerz durchmachen
Never again, Will I be the same...
Nie wieder werde ich dieselbe sein...
You go against what you claim to believe,
Du handelst gegen das, was du zu glauben vorgibst,
You are a parasite sucking the life out of me.
Du bist ein Parasit, der mir das Leben aussaugt.
Now I hear the way that you speak of me.
Jetzt höre ich, wie du über mich sprichst.
Why you've been hiding this is a mystery
Warum du das versteckt hast, ist mir ein Rätsel
And now its time to come clean.
Und jetzt ist es Zeit, reinen Tisch zu machen.
It's a shame; I would have walked a thousand miles in your name.
Es ist eine Schande; Ich wäre tausend Meilen in deinem Namen gegangen.
I'll light this match and walk away
Ich werde dieses Streichholz anzünden und weggehen
It's hard enough to carry the memories
Es ist schwer genug, die Erinnerungen zu tragen
I'll light this match and walk away
Ich werde dieses Streichholz anzünden und weggehen
I never thought it would end this way.
Ich hätte nie gedacht, dass es so enden würde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.