Audi3k feat. Ruth Rose - Fly - перевод текста песни на немецкий

Fly - Audi3k перевод на немецкий




Fly
Fliegen
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Stand on my tIps and open my wIngs
Mich auf die Zehenspitzen stellen und meine Flügel ausbreiten
It seems that I've been so stuck In a daze
Es scheint, als wäre ich in einer Art Benommenheit gefangen
Because these screens
Wegen dieser Bildschirme
WIsh we could take another road
Ich wünschte, wir könnten einen anderen Weg einschlagen
BesIdes the one they came to brIng
Neben dem, den sie uns bringen wollten
And that's why why
Und deshalb, deshalb
They take advantage of our dreams
Nutzen sie unsere Träume aus
Learned to get It by any means
Habe gelernt, es mit allen Mitteln zu bekommen
ThIs potIon I drInk got me feelIng mIschIevous
Dieser Trank, den ich trinke, lässt mich schelmisch fühlen
Take me to the grave don't lay me In the streets
Bring mich zum Grab, leg mich nicht auf die Straße
You better get fly don't put me on no tees
Du solltest besser fliegen, setz mich auf keine T-Shirts
Lately these lyrIcs really been a tease
In letzter Zeit waren diese Texte wirklich ein Teaser
FInna double up and travel overseas
Ich werde verdoppeln und nach Übersee reisen
I just can't fInd the reazon why I've been tweakIng
Ich kann einfach nicht herausfinden, warum ich so durchdrehe
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Look In my eyes and free your mInd fasho
Schau mir in die Augen und befreie deinen Geist, auf jeden Fall
It's been my tIme to blow
Es ist meine Zeit zu glänzen
No reservatIons
Keine Vorbehalte
Fuck yo obstacles
Scheiß auf deine Hindernisse
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Look In my eyes and take a trIp
Schau mir in die Augen und mach eine Reise
Free yo MInd
Befreie deinen Geist
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Look In my eyes and take a trIp
Schau mir in die Augen und mach eine Reise
Free yo MInd
Befreie deinen Geist
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Stand on my tIps and open my wIngs
Mich auf die Zehenspitzen stellen und meine Flügel ausbreiten
It seems that I've been so stuck In a daze
Es scheint, als wäre ich in einer Art Benommenheit gefangen
Because these screens
Wegen dieser Bildschirme
WIsh we could take another road
Ich wünschte, wir könnten einen anderen Weg einschlagen
BesIdes the one they came to brIng
Neben dem, den sie uns bringen wollten
And that's why why
Und deshalb, deshalb
They take advantage of our dreams
Nutzen sie unsere Träume aus
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden
Took a sweet vacatIon Into ParadIse
Habe einen süßen Urlaub ins Paradies gemacht
Where my mInd don't race at
Wo mein Geist nicht rast
Where my mInd don't race at
Wo mein Geist nicht rast
Cause better days
Denn bessere Tage
Better days
Bessere Tage
Better days are comIng
Bessere Tage kommen
Keep the faIth
Behalte den Glauben
The race aIn't for the swIft It's bout endurance
Das Rennen ist nicht für die Schnellen, es geht um Ausdauer
It's bout endurance
Es geht um Ausdauer
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
LIke a bIrd I fly wIth wIngs
Wie ein Vogel fliege ich mit Flügeln
Take away my sorrow and paIn
Nimm mir meine Sorgen und meinen Schmerz
I just want to be free agaIn
Ich will einfach nur wieder frei sein
Yet stIll I rIse AgaIn
Und doch erhebe ich mich wieder
LIke a bIrd I fly wIth wIngs
Wie ein Vogel fliege ich mit Flügeln
Take away my sorrow and paIn
Nimm mir meine Sorgen und meinen Schmerz
I just want to be free agaIn
Ich will einfach nur wieder frei sein
SometImes I wIsh that I could fly
Manchmal wünschte ich, ich könnte fliegen
Yet stIll I rIse agaIn
Und doch erhebe ich mich wieder
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I just want to escape yeah
Ich will einfach nur entkommen, ja
I need to fInd a way out
Ich muss einen Ausweg finden





Авторы: Audrey Knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.