Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
your
loving
hand
out,
baby
Streck
deine
liebende
Hand
aus,
Baby
Beggin',
beggin'
you
Bettel',
bettel'
dich
an
Put
your
loving
hand
out
baby
Streck
deine
liebende
Hand
aus,
Baby
Beggin',
beggin'
you
Bettel',
bettel'
dich
an
Put
your
loving
hand
out
darlin'
Streck
deine
liebende
Hand
aus,
Liebling
Ridin'
high,
when
I
was
king
Ritt
hoch,
als
ich
König
war
Played
it
hard
and
fast,
cause
I
had
everything
Spielte
es
hart
und
schnell,
weil
ich
alles
hatte
Walked
away,
wonderin'
then
Ging
weg
und
wunderte
mich
dann
But
easy
come
and
easy
go
Aber
leicht
kommen
und
leicht
gehen
And
it
would
end
Und
es
würde
enden
So
ah,
any
time
I
need
ya,
let
me
go
Also,
wann
immer
ich
dich
brauche,
lass
mich
gehen
Any
time
I
feed
ya,
get
me
low
Wann
immer
ich
dich
füttere,
bring
mich
runter
Any
time
I
see
ya,
let
me
know
Wann
immer
ich
dich
sehe,
lass
es
mich
wissen
But
I
planted
that
seed,
just
let
me
grow
Aber
ich
habe
diesen
Samen
gepflanzt,
lass
mich
einfach
wachsen
I'm
on
my
knees
while
I'm
(beggin)
Ich
bin
auf
meinen
Knien,
während
ich
(bettle)
Cause
I
don't
want
to
lose
(you)
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
(dich)
I
got
my
arms
so
spread
Ich
habe
meine
Arme
so
ausgebreitet
And
I
hope
that
my
heart
gets
fed
Und
ich
hoffe,
dass
mein
Herz
genährt
wird
Matter
of
fact,
girl
I'm
beggin'
Tatsache,
Mädchen,
ich
bettle
I
need
you
(yeaah)
to
understand
Ich
brauche
dich
(yeaah),
um
zu
verstehen
Tried
so
hard
to
be
your
man
Habe
so
hart
versucht,
dein
Mann
zu
sein
The
kind
of
man
you
want
in
the
end
Die
Art
von
Mann,
die
du
am
Ende
willst
Only
then
can
I
begin
to
live
again
Nur
dann
kann
ich
wieder
anfangen
zu
leben
An
empty
shell
Eine
leere
Hülle
I
used
to
be
War
ich
früher
Shadow
of
my
life
Schatten
meines
Lebens
Was
hangin
over
me
Hing
über
mir
A
broken
man
Ein
gebrochener
Mann
But
I
don't
know
Aber
ich
weiß
es
nicht
Won't
even
stand
the
devil's
dance
Werde
nicht
einmal
den
Tanz
des
Teufels
ertragen
To
win
my
soul
Um
meine
Seele
zu
gewinnen
What
we
doin'?
What
we
chasin'?
Was
machen
wir?
Was
jagen
wir?
What
about
'em,
why
da
basement?
Was
ist
mit
ihnen,
warum
der
Keller?
Why
we
got
good
shit,
don't
embrace
it?
Warum
haben
wir
gute
Sachen,
nehmen
sie
nicht
an?
Why
the
feel
for
da
need
to
replace
me?
Warum
das
Gefühl,
mich
ersetzen
zu
müssen?
Ya'
on
a
runway
track
from
the
good
Du
bist
auf
einer
Startbahn
vom
Guten
I
want
to
paint
in
the
pictures
any
way
we
could,
react
Ich
möchte
auf
jede
erdenkliche
Weise
in
die
Bilder
malen,
reagieren
Like
the
heart
in
a
trash
where
you
should
Wie
das
Herz
in
einem
Müll,
wo
du
solltest
You
done
gave
it
away,
ya'
had
it
till
you
took
it
back
Du
hast
es
weggegeben,
du
hattest
es,
bis
du
es
zurückgenommen
hast
But
I
keep
walkin'
on
Aber
ich
gehe
weiter
Keep
rockin'
dawns
Rocke
weiter
im
Morgengrauen
Keep
walking
forward
Gehe
weiter
vorwärts
Now
the
court
is
yours
Jetzt
gehört
dir
das
Gericht
Keep
browsin'
halls
Durchsuche
weiter
die
Hallen
Cause
I
don't
wanna
live
in
a
broken
home
Weil
ich
nicht
in
einem
zerbrochenen
Zuhause
leben
will
Girl
I'm
beggin'
Mädchen,
ich
bettle
I'm
fightin'
hard
(yeah)
Ich
kämpfe
hart
(yeah)
To
hold
my
own
(hold
my
own)
Um
mich
zu
behaupten
(mich
zu
behaupten)
Just
can't
make
it
all
alone
(all
alone)
Kann
es
einfach
nicht
ganz
alleine
schaffen
(ganz
alleine)
I'm
holdin'
on
Ich
halte
durch
I
can't
fall
back
Ich
kann
nicht
zurückfallen
I'm
just
a
con
about
to
fade
to
black
Ich
bin
nur
ein
Betrüger,
der
kurz
davor
steht,
zu
verschwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peggy Farina, Robert Gaudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.