Auggie - Made Her Mark - перевод текста песни на немецкий

Made Her Mark - Auggieперевод на немецкий




Made Her Mark
Hat Ihre Spuren Hinterlassen
Once again a woman made her mark on me
Wieder einmal hat eine Frau ihre Spuren bei mir hinterlassen
Took the night off but I can't go to sleep
Habe mir die Nacht freigenommen, aber ich kann nicht schlafen
Diamonds in her eyes and they're bluer than sky
Diamanten in ihren Augen und sie sind blauer als der Himmel
And I just want to f- die
Und ich will einfach nur sterben
Cause I keep losing girls and I gain even fewer
Weil ich immer wieder Mädchen verliere und noch weniger dazugewinne
Can't find a balance, am I really that stupid
Kann kein Gleichgewicht finden, bin ich wirklich so dumm?
This been happening since Jade
Das passiert schon seit Jade
All my days, little babe, what'd I say,
All meine Tage, kleine Maus, was habe ich gesagt,
I don't want you any other way, no more delays
Ich will dich nicht anders, keine Verzögerungen mehr
I'm living life like Cruise, it's Mission Impossible
Ich lebe das Leben wie Cruise, es ist Mission Impossible
Been trying to fight but I keep on running into obstacles
Habe versucht zu kämpfen, aber ich stoße immer wieder auf Hindernisse
I provide for my women, I'm Optimum
Ich sorge für meine Frauen, ich bin Optimum
My performance last night wasn't optimal
Meine Leistung letzte Nacht war nicht optimal
Keeping you up to date on my problems
Ich halte dich auf dem Laufenden über meine Probleme
Mentally unstable like Gollum
Psychisch instabil wie Gollum
Where you want to go college?
Wo willst du studieren?
Don't think that you're gaining more knowledge
Glaub nicht, dass du mehr Wissen erlangst
When more money's coming out your wallet
Wenn mehr Geld aus deinem Portemonnaie kommt
They'll tackle you for it like Ogden
Sie werden dich dafür angehen wie Ogden
Their plan is to leave you out in the dark
Ihr Plan ist, dich im Dunkeln zu lassen
In addition they're making you pay to park
Außerdem lassen sie dich fürs Parken bezahlen
You know that I'd rather set them ablaze
Du weißt, dass ich sie lieber in Brand setzen würde
And then pull up to Leo Kaytes
Und dann bei Leo Kaytes vorfahren würde
Buy a used car, for maybe like 15 or 20K
Einen Gebrauchtwagen kaufen, für vielleicht 15 oder 20 Riesen
But you know what I really want
Aber weißt du, was ich wirklich will
I want repairs for all of the damages
Ich will Reparaturen für all die Schäden
They can accumulate, over time
Die sich ansammeln können, mit der Zeit
Yeah, if you want an Auggie tour
Ja, wenn du eine Auggie-Tour willst
Lure me out the house with something that sounds important
Locke mich aus dem Haus mit etwas, das wichtig klingt
Once again a woman made her mark on me
Wieder einmal hat eine Frau ihre Spuren bei mir hinterlassen
Took the night off but I can't go to sleep
Habe mir die Nacht freigenommen, aber ich kann nicht schlafen
Diamonds in her eyes and they're bluer than sky
Diamanten in ihren Augen und sie sind blauer als der Himmel
And I just want to f- die
Und ich will einfach nur sterben
Cause I keep losing girls and I gain even fewer
Weil ich immer wieder Mädchen verliere und noch weniger dazugewinne
Can't find a balance, am I really that stupid
Kann kein Gleichgewicht finden, bin ich wirklich so dumm?
This been happening since Jade
Das passiert schon seit Jade
All my days, little babe, what'd I say,
All meine Tage, kleine Maus, was habe ich gesagt,
I don't want you any other way, no more delays
Ich will dich nicht anders, keine Verzögerungen mehr
I've been longing for that greaser girl p- for a minute
Ich sehne mich schon seit einer Minute nach diesem Rockerbraut- Ding
They had to take me to a dentist, my mouth's a mess from all the cysts
Sie mussten mich zum Zahnarzt bringen, mein Mund ist ein Chaos von all den Zysten
"It's giving broke boy", said the lonely broke b--
"Es wirkt armselig", sagte die einsame, arme Schlampe
I get a tip from Mr. Berg, cause we ain't messing with these women, yeah
Ich bekomme ein Trinkgeld von Mr. Berg, denn wir lassen uns nicht mit diesen Weibern ein, ja
She gonna keep on ignoring me
Sie wird mich weiterhin ignorieren
Don't know what the pressure is costing
Weiß nicht, was der Druck kostet
I see something in her that she's blind to see
Ich sehe etwas in ihr, das sie nicht sehen kann
And the aftermath will exhaust me
Und die Nachwirkungen werden mich erschöpfen
She has painted my soul darker than black
Sie hat meine Seele schwärzer als schwarz gemalt
Cares about pointless things like your damn Zodiac
Kümmert sich um sinnlose Dinge wie dein verdammtes Sternzeichen
I be name dropping like crazy, b- I'm on the attack
Ich lasse wie verrückt Namen fallen, Schlampe, ich bin auf dem Angriff
I done tainted Jade's name, and put her in a casket
Ich habe Jades Namen beschmutzt und sie in einen Sarg gesteckt
She never loved me anyway, vanished,"poof," like it's magic
Sie hat mich sowieso nie geliebt, verschwand, "puff", wie Magie
Now she's out in the streets in the form of her ashes
Jetzt ist sie draußen auf den Straßen in Form ihrer Asche
I can't say the same for (redacted)
Ich kann nicht dasselbe für (zensiert) sagen
She didn't have the circumstances that Jade and I had to communicate
Sie hatte nicht die Umstände, die Jade und ich hatten, um zu kommunizieren
But that one's for another day
Aber das ist für einen anderen Tag
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
I do this all for you
Ich mache das alles für dich
Yeah, ooh
Ja, ooh





Авторы: Jonah Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.