Auggie - Windermere - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Auggie - Windermere




Windermere
Windermere
Homie when you getting here?
Kumpel, wann kommst du an?
I'm hanging out at Cumberland, it's straight through town on Windermere
Ich hänge in Cumberland rum, es geht geradeaus durch die Stadt auf der Windermere
I know that you don't know the geography of the swamp
Ich weiß, dass du die Geografie des Sumpfes nicht kennst
But that's okay cause I'm bout to turn the directions into a bop
Aber das ist okay, denn ich werde die Wegbeschreibung in einen Bop verwandeln
Get my money and stack it
Ich bekomme mein Geld und staple es
Like people causing a racket
Wie Leute, die einen Aufruhr verursachen
I take the beats that I am blessed with
Ich nehme die Beats, mit denen ich gesegnet bin
And I turn them to classics
Und ich mache sie zu Klassikern
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
Cause I've inflated my ego
Denn ich habe mein Ego aufgeblasen
And I can no longer back it, now go
Und ich kann es nicht mehr zurücknehmen, jetzt geh
Right back to the booth, cause I don't stop
Zurück in die Kabine, denn ich höre nicht auf
We go hard cause baby I'm a rockstar
Wir geben alles, denn Baby, ich bin ein Rockstar
Pull up in a nice car, I'm a try hard
Fahre in einem schönen Auto vor, ich bin ein Angeber
Cause I gotta get the girl like it's a fairy tale
Denn ich muss das Mädchen bekommen, wie in einem Märchen
She been keeping me up like all week
Sie hält mich die ganze Woche wach
Walking around the corner but I don't peek
Ich gehe um die Ecke, aber ich schaue nicht hin
I don't peek
Ich schaue nicht hin
I don't peek
Ich schaue nicht hin
I took myself to breakfast
Ich habe mir selbst Frühstück gemacht
I took myself to lunch
Ich habe mir selbst Mittagessen gemacht
I took myself to dinner
Ich habe mir selbst Abendessen gemacht
And I took myself to brunch
Und ich habe mir selbst Brunch gemacht
And I took myself to work
Und ich habe mich selbst zur Arbeit gebracht
Cause I know it's the only
Weil ich weiß, dass es das Einzige ist
Way that I'm gonna make money in the real world
Wie ich in der realen Welt Geld verdienen werde
Jealous of the literal boys who getting the real girls
Ich bin neidisch auf die buchstäblichen Jungs, die die echten Mädchen bekommen
But I applaud the ones who are getting ones with real curls
Aber ich applaudiere denen, die welche mit echten Locken bekommen
Give yourself a pat on the back
Klopf dir selbst auf die Schulter
This is the only that I'm ever cutting you slack, boy
Das ist das Einzige, wofür ich dir jemals Nachsicht gewähre, Junge
Homie when you getting here?
Kumpel, wann kommst du an?
I'm hanging out at Cumberland, it's straight through town on Windermere
Ich hänge in Cumberland rum, es geht geradeaus durch die Stadt auf der Windermere
I know that you don't know the geography of the swamp
Ich weiß, dass du die Geografie des Sumpfes nicht kennst
But that's okay cause I'm bout to turn the directions into a bop
Aber das ist okay, denn ich werde die Wegbeschreibung in einen Bop verwandeln
Get my money and stack it
Ich bekomme mein Geld und staple es
Like people causing a racket
Wie Leute, die einen Aufruhr verursachen
I take the beats that I am blessed with
Ich nehme die Beats, mit denen ich gesegnet bin
And I turn them to classics
Und ich mache sie zu Klassikern
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
Cause I've inflated my ego
Denn ich habe mein Ego aufgeblasen
And I can no longer back it, now go
Und ich kann es nicht mehr zurücknehmen, jetzt geh
Call me back lil, on the phone
Ruf mich zurück, Kleine, am Telefon
Classical baby she only want a bone
Klassisches Baby, sie will nur einen Knochen
Give her blonde hair, blue eyes, in the zone
Gib ihr blonde Haare, blaue Augen, in der Zone
If you're trying to make a real life Sim just don't, yeah
Wenn du versuchst, einen echten Sim zu machen, lass es einfach, ja
Pressed down, on the gas
Draufgedrückt, aufs Gas
She was kinda a dork, only really played brass
Sie war irgendwie ein Nerd, hat eigentlich nur Blech gespielt
Going 20 miles under, I'm gonna be late to class
Ich fahre 20 Meilen zu langsam, ich werde zu spät zum Unterricht kommen
Spilling all the grams, my apologies that's my mass, uh
Ich verschütte all die Gramm, meine Entschuldigung, das ist meine Masse, äh
Got you a gift for Christmas
Ich habe dir ein Geschenk zu Weihnachten
It's my estate, and a new mistress
Es ist mein Anwesen und eine neue Geliebte
Treat her like your girl cause I know that you're into that
Behandle sie wie deine Freundin, denn ich weiß, dass du darauf stehst
Yeah, but I had figured
Ja, aber ich hätte gedacht
That'd you'd go bigger
Dass du es größer angehen würdest
And buy a resort, successful gold digger
Und ein Resort kaufen würdest, erfolgreiche Goldgräberin
Why do I do these things for you
Warum tue ich diese Dinge für dich
Knowing they are wrong
Wissend, dass sie falsch sind
All of these false hopes are poisoning my songs
All diese falschen Hoffnungen vergiften meine Lieder
All this pain
All dieser Schmerz
Calling me once again
Ruft mich wieder an
God have mercy on me, yeah
Gott, sei mir gnädig, ja
God have mercy on me, yeah
Gott, sei mir gnädig, ja
Homie when you getting here?
Kumpel, wann kommst du an?
I'm hanging out at Cumberland, it's straight through town on Windermere
Ich hänge in Cumberland rum, es geht geradeaus durch die Stadt auf der Windermere
I know that you don't know the geography of the swamp
Ich weiß, dass du die Geografie des Sumpfes nicht kennst
But that's okay cause I'm bout to turn the directions into a bop
Aber das ist okay, denn ich werde die Wegbeschreibung in einen Bop verwandeln
Get my money and stack it
Ich bekomme mein Geld und staple es
Like people causing a racket
Wie Leute, die einen Aufruhr verursachen
I take the beats that I am blessed with
Ich nehme die Beats, mit denen ich gesegnet bin
And I turn them to classics
Und ich mache sie zu Klassikern
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
I should just stop rapping
Ich sollte einfach aufhören zu rappen
Cause I've inflated my ego
Denn ich habe mein Ego aufgeblasen
And I can no longer back it, now go
Und ich kann es nicht mehr zurücknehmen, jetzt geh





Авторы: Jonah Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.