Текст песни и перевод на немецкий Autumn! - SHE SAY HE SAY!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHE SAY HE SAY!
SIE SAGT ER SAGT!
She
say
I'm
the
flyest,
I
say
I'm
the
realest
Sie
sagt,
ich
bin
der
Coolste,
ich
sage,
ich
bin
der
Echteste
She
be
with
some
models,
I
be
with
some
killers
Sie
ist
mit
Models
zusammen,
ich
bin
mit
Killern
zusammen
Said
she
love
them
dollars,
say
"I
love
your
figure"
Sie
sagte,
sie
liebt
die
Dollars,
ich
sage
"Ich
liebe
deine
Figur"
She
gon'
fuck
regardless
Sie
wird
sowieso
ficken
'Cause
she
know
I'm
that
motherfucker
riding
'round
town
in
that
Track',
and
it's
all
black
Weil
sie
weiß,
ich
bin
dieser
Motherfucker,
der
in
dem
Track
durch
die
Stadt
fährt,
und
er
ist
ganz
schwarz
If
it's
'bout
some
money,
missed
your
call,
you
need
to
call
back
Wenn
es
um
Geld
geht,
habe
ich
deinen
Anruf
verpasst,
du
musst
zurückrufen
Bitches
want
some
money,
told
that
bitch
to
eat
my
ballsack
Schlampen
wollen
etwas
Geld,
sagte
dieser
Schlampe,
sie
soll
meinen
Sack
lecken
Really
rich,
lil'
bitch,
I
got
a
ticket,
what
y'all
call
that?
Wirklich
reich,
kleine
Schlampe,
ich
habe
ein
Ticket,
wie
nennt
ihr
das?
Stingy
with
this
shit
'cause
they
already
stealing
flows
and
shit
Geizig
mit
dieser
Scheiße,
weil
sie
schon
Flows
und
so
klauen
Really
on
my
shit,
got
hella
bitches
for
my
bros
and
shit
Wirklich
auf
meinem
Scheiß,
habe
haufenweise
Schlampen
für
meine
Kumpels
und
so
Really
spend
a
ticket,
crazy
digits
on
my
clothes
and
shit
Gebe
wirklich
ein
Ticket
aus,
verrückte
Summen
für
meine
Klamotten
und
so
Tune
said,
"You
don't
want
shit
to
change
as
much
as
me,
I
noticed
that
'bout
you"
Tune
sagte,
"Du
willst
nicht,
dass
sich
die
Dinge
so
sehr
ändern
wie
ich,
das
ist
mir
an
dir
aufgefallen"
You
just
wanna
wear
my
chain,
I
noticed
that
'bout
you
Du
willst
nur
meine
Kette
tragen,
das
ist
mir
an
dir
aufgefallen
You
and
your
best
friend
the
same,
I
notice
that
'bout
you
Du
und
deine
beste
Freundin
seid
gleich,
das
ist
mir
an
dir
aufgefallen
Don't
notice
a
lot
of
things
but
you
could
point
out
two
Merke
nicht
viele
Dinge,
aber
du
könntest
zwei
hervorheben
I'm
a
lover
boy,
so
don't
give
one
real
fuck
'bout
you
Ich
bin
ein
Loverboy,
also
scheiße
ich
wirklich
auf
dich
This
must
be
how
Drake
feel
when
he
had
that
Chris
Paul
jersey
on
So
muss
sich
Drake
fühlen,
wenn
er
das
Chris
Paul-Trikot
anhatte
This
must
be
how
Curry
feel
steppin'
out
with
that
30
on
him
So
muss
sich
Curry
fühlen,
wenn
er
mit
der
30
auf
dem
Leib
rausgeht
Just
dropped
GC3,
still
won't
drop
MC,
ain't
no
hurry
on
it
Habe
gerade
GC3
veröffentlicht,
werde
MC
immer
noch
nicht
veröffentlichen,
habe
keine
Eile
damit
They
look
up
to
me,
I'm
a
king,
I
ain't
gotta
worry
'bout
'em
Sie
schauen
zu
mir
auf,
ich
bin
ein
König,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
um
sie
machen
She
say
I'm
the
flyest,
I
say
I'm
the
realest
Sie
sagt,
ich
bin
der
Coolste,
ich
sage,
ich
bin
der
Echteste
She
be
with
some
models,
I
be
with
some
killers
Sie
ist
mit
Models
zusammen,
ich
bin
mit
Killern
zusammen
Said
she
love
them
dollars,
say
"I
love
your
figure"
Sie
sagte,
sie
liebt
die
Dollars,
ich
sage
"Ich
liebe
deine
Figur"
She
gon'
fuck
regardless,
'cause
she
know
I'm
that
nigga
Sie
wird
sowieso
ficken,
weil
sie
weiß,
dass
ich
dieser
Nigga
bin
She
say
I'm
the
flyest,
I
say
I'm
the
realest
Sie
sagt,
ich
bin
der
Coolste,
ich
sage,
ich
bin
der
Echteste
She
be
with
some
models,
I
be
with
some
killers
Sie
ist
mit
Models
zusammen,
ich
bin
mit
Killern
zusammen
Said
she
love
them
dollars,
say
"I
love
your
figure"
Sie
sagte,
sie
liebt
die
Dollars,
ich
sage
"Ich
liebe
deine
Figur"
She
gon'
fuck
regardless
Sie
wird
sowieso
ficken
'Cause
she
know
I'm
that
motherfucker
riding
'round
town
in
that
Track',
and
it's
all
black
Weil
sie
weiß,
ich
bin
dieser
Motherfucker,
der
in
dem
Track
durch
die
Stadt
fährt,
und
er
ist
ganz
schwarz
If
it's
'bout
some
money,
missed
your
call,
you
need
to
call
back
Wenn
es
um
Geld
geht,
habe
ich
deinen
Anruf
verpasst,
du
musst
zurückrufen
Bitches
want
some
money,
told
that
bitch
to
eat
my
ballsack
Schlampen
wollen
etwas
Geld,
sagte
dieser
Schlampe,
sie
soll
meinen
Sack
lecken
Really
rich,
lil'
bitch,
I
got
a
ticket,
what
y'all
call
that?
Wirklich
reich,
kleine
Schlampe,
ich
habe
ein
Ticket,
wie
nennt
ihr
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Wogan, Benjamin Phillips, Aidan Crotinger, Kiran Gerbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.