Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Your Faith
Deinen Glauben verloren
It's
gettin'
darker
on
the
road
we're
on,
I
know,
I
know
Es
wird
dunkler
auf
dem
Weg,
den
wir
gehen,
ich
weiß,
ich
weiß
It's
gettin'
harder
to
believe
in
us,
I
know,
I
know
Es
wird
schwerer,
an
uns
zu
glauben,
ich
weiß,
ich
weiß
But
we
just
left
the
car
and
I'm
walkin'
all
alone,
alone
Aber
wir
haben
gerade
das
Auto
verlassen
und
ich
gehe
ganz
allein,
allein
I
thought
forever
meant
we'd
die
together,
I
don't
know,
don't
know
Ich
dachte,
für
immer
bedeutet,
dass
wir
zusammen
sterben,
ich
weiß
nicht,
weiß
nicht
Now
you're
just
letting
go
Jetzt
lässt
du
einfach
los
I
used
to
have
you
on
your
knees
all
night
Früher
hatte
ich
dich
die
ganze
Nacht
auf
Knien
But
now
you
never
pray
(now
you
never
pray)
Aber
jetzt
betest
du
nie
(Jetzt
betest
du
nie)
And
when
you
looked
at
me,
you
saw
the
light
Und
als
du
mich
angesehen
hast,
hast
du
das
Licht
gesehen
But
now
you've
turned
away
(now
you've
turned
away)
Aber
jetzt
hast
du
dich
abgewandt
(Jetzt
hast
du
dich
abgewandt)
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
You
used
to
hold
me
in
a
holy
place
Du
hast
mich
früher
an
einem
heiligen
Ort
gehalten
But
now,
you've
lost
your
faith
Aber
jetzt
hast
du
deinen
Glauben
verloren
I
know
it's
hard
to
stay
in
when
you
wanna
walk
away,
away
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
bleiben,
wenn
du
weggehen
willst,
weggehen
And
I
forgive
you
every
time
you're
leavin'
me
in
vain,
in
vain
Und
ich
vergebe
dir
jedes
Mal,
wenn
du
mich
vergeblich
verlässt,
vergeblich
And
I'm
the
one
who's
always
fightin'
for
us,
that's
okay,
okay
Und
ich
bin
diejenige,
die
immer
für
uns
kämpft,
das
ist
okay,
okay
But
I'm
afraid
we're
at
the
point
there's
nothin'
left
to
save,
to
save
Aber
ich
fürchte,
wir
sind
an
dem
Punkt,
an
dem
es
nichts
mehr
zu
retten
gibt,
zu
retten
And
I
can't
find
a
way
Und
ich
finde
keinen
Weg
I
used
to
have
you
on
your
knees
all
night
Früher
hatte
ich
dich
die
ganze
Nacht
auf
Knien
But
now
you
never
pray
(now
you
never
pray)
Aber
jetzt
betest
du
nie
(Jetzt
betest
du
nie)
And
when
you
looked
at
me,
you
saw
the
light
Und
als
du
mich
angesehen
hast,
hast
du
das
Licht
gesehen
But
now
you've
turned
away
(now
you've
turned
away)
Aber
jetzt
hast
du
dich
abgewandt
(Jetzt
hast
du
dich
abgewandt)
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
You
used
to
hold
me
in
a
holy
place
Du
hast
mich
früher
an
einem
heiligen
Ort
gehalten
But
now
you've
lost
your
faith
Aber
jetzt
hast
du
deinen
Glauben
verloren
I
used
to
have
you
on
your
knees
all
night
Früher
hatte
ich
dich
die
ganze
Nacht
auf
Knien
But
now
you
never
pray
Aber
jetzt
betest
du
nie
And
when
you
looked
at
me,
you
saw
the
light
Und
als
du
mich
angesehen
hast,
hast
du
das
Licht
gesehen
But
now
you've
turned
away
(now
you've
turned
away)
Aber
jetzt
hast
du
dich
abgewandt
(Jetzt
hast
du
dich
abgewandt)
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
You
used
to
hold
me
in
a
holy
place
Du
hast
mich
früher
an
einem
heiligen
Ort
gehalten
But
now
you've
lost
your
faith
Aber
jetzt
hast
du
deinen
Glauben
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Ava Koci, Delacey, Leroy Clampitt, Lucy Healey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.