Avenade - Even So - перевод текста песни на немецкий

Even So - Avenadeперевод на немецкий




Even So
Trotzdem
This is a start of a war
Das ist der Beginn eines Krieges
Civil war
Bürgerkrieg
Violence seems to work the thread
Gewalt scheint die Sache zu bestimmen
I can't complain in this broken home
Ich kann mich in diesem zerbrochenen Zuhause nicht beschweren
Running away was never easy
Weglaufen war nie einfach
And it all came back when I fled
Und alles kam zurück, als ich floh
It's too bad that you're nervous and worthless to start a trend
Es ist zu schade, dass du nervös und wertlos bist, um einen Trend zu starten
We face these stalemate blues
Wir stehen vor diesem Patt-Blues
And even so, we're supposed to be a team
Und trotzdem sollten wir ein Team sein
It's cold here in this jail cell
Es ist kalt hier in dieser Gefängniszelle
I'm just a bastard child with salt
Ich bin nur ein Bastardkind mit Salz
Time to end it all
Zeit, alles zu beenden
And I wanna fly
Und ich will fliegen
What you want from a new life
Was erwartest du von einem neuen Leben?
With wide open arms
Mit weit geöffneten Armen
This concerns me
Das beunruhigt mich
This won't tear me down
Das wird mich nicht zerstören
You won't keep getting away from this
Du wirst nicht davonkommen
With my guilt, it keeps on swallowing me, hey!
Mit meiner Schuld, sie verschlingt mich immer weiter, hey!
This is a start of something that's bigger than myself
Das ist der Beginn von etwas, das größer ist als ich selbst
We take more than we chew off
Wir nehmen uns mehr vor, als wir schaffen können
It's ridiculous how far this man went without a proper fanbase
Es ist lächerlich, wie weit dieser Mann ohne eine richtige Fanbase gekommen ist
And it all came back when I fled
Und alles kam zurück, als ich floh
You should have been more careful with those pills
Du hättest vorsichtiger mit diesen Pillen sein sollen
They numb your goals
Sie betäuben deine Ziele
We face these stalemate blues
Wir stehen vor diesem Patt-Blues
And even so, we're supposed to be a team
Und trotzdem sollten wir ein Team sein
It's cold in this whore
Es ist kalt in dieser Hure
You can manipulate my clan
Du kannst meinen Clan manipulieren
But don't you change my plans
Aber ändere nicht meine Pläne
And I wanna die
Und ich will sterben
What I want from a new life
Was ich von einem neuen Leben will
With white crooked teeth
Mit weißen, schiefen Zähnen
They concern me
Sie beunruhigen mich
They won't tear me down
Sie werden mich nicht zerstören
They won't keep getting away with this
Sie werden nicht damit davonkommen
With the world, it keeps on bothering me, hey!
Mit der Welt, sie macht mir immer weiter zu schaffen, hey!
Who the fuck designed this system?
Wer zum Teufel hat dieses System entworfen?
We need a man to redesign this system
Wir brauchen einen Mann, um dieses System neu zu gestalten
You better run
Du rennst besser
Run for the hills
Renn um dein Leben
Before you run against us
Bevor du gegen uns antrittst
Who wasted time planning out these parties?
Wer hat Zeit damit verschwendet, diese Partys zu planen?
Who the hell would want to fit an agenda?
Wer zum Teufel würde sich einer Agenda anpassen wollen?
You got the people angry
Du hast die Leute wütend gemacht
This land was built on freedom
Dieses Land wurde auf Freiheit aufgebaut
Where's our freedom?
Wo ist unsere Freiheit?
We all have a story to tell
Wir alle haben eine Geschichte zu erzählen
We all have our worries to spill
Wir alle haben unsere Sorgen zu teilen
The arguments won't help us
Die Argumente werden uns nicht helfen
We spent too long fighting for justice when it was promised
Wir haben zu lange für Gerechtigkeit gekämpft, obwohl sie uns versprochen wurde
Who the fuck made all your decisions?
Wer zum Teufel hat all deine Entscheidungen getroffen?
We are not defined by our choices
Wir werden nicht durch unsere Entscheidungen definiert
You made our people angry
Du hast unsere Leute wütend gemacht
This land was built on freedom
Dieses Land wurde auf Freiheit aufgebaut
Where's our freedom?
Wo ist unsere Freiheit?
Who the fuck designed this system?
Wer zum Teufel hat dieses System entworfen?
We need a man to redesign this system
Wir brauchen einen Mann, um dieses System neu zu gestalten
You better run
Du rennst besser
Run for the hills
Renn um dein Leben
Before you run against us
Bevor du gegen uns antrittst
Who wasted time planning out these parties?
Wer hat Zeit damit verschwendet, diese Partys zu planen?
Who the hell would want to fit an agenda?
Wer zum Teufel würde sich einer Agenda anpassen wollen?
You got the people angry
Du hast die Leute wütend gemacht
This land was built on freedom
Dieses Land wurde auf Freiheit aufgebaut
Where's our freedom?
Wo ist unsere Freiheit?
We all have a story to tell
Wir alle haben eine Geschichte zu erzählen
We all have our worries to spill
Wir alle haben unsere Sorgen zu teilen
The arguments won't help us
Die Argumente werden uns nicht helfen
We spent too long fighting for justice when it was promised
Wir haben zu lange für Gerechtigkeit gekämpft, obwohl sie uns versprochen wurde
Who the fuck made all your decisions?
Wer zum Teufel hat all deine Entscheidungen getroffen?
We are not defined by our choices
Wir werden nicht durch unsere Entscheidungen definiert
You made our people angry
Du hast unsere Leute wütend gemacht
This land was built on freedom
Dieses Land wurde auf Freiheit aufgebaut
Where's our freedom?
Wo ist unsere Freiheit?
And I wanna fight
Und ich will kämpfen
What we want for our new lives
Was wir für unsere neuen Leben wollen
With wise open minds
Mit weisen, offenen Geistern
This concerns us
Das beunruhigt uns
We'll all tear you down
Wir werden dich alle zu Fall bringen
While you get busy, I loathe myself
Während du beschäftigt bist, verabscheue ich mich selbst
And the whole world keeps on smothering me, hey!
Und die ganze Welt erstickt mich immer weiter, hey!
Hey!
Hey!
What's your ask?
Was ist deine Frage?
Quit bargaining life for cheap
Hör auf, das Leben billig zu verhandeln
Your purpose tumbling
Dein Zweck stürzt ab
Bomb your firing squad, hey!
Bombardiere dein Erschießungskommando, hey!





Авторы: Matt Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.