Avenade - Trainwreck - перевод текста песни на немецкий

Trainwreck - Avenadeперевод на немецкий




Trainwreck
Zugwrack
Strike out the pain
Schlag den Schmerz weg
I gain no fame
Ich erlange keinen Ruhm
Life is so tame
Das Leben ist so zahm
Do it again
Tu es noch einmal
I found the son
Ich fand den Sohn
He works in a sweatshop
Er arbeitet in einer Ausbeutungsfabrik
I love him so
Ich liebe ihn so sehr
Keep going low
Mach weiter so tief
Rock bottom poor
Bettelarm
I'm such a bore
Ich bin so ein Langweiler
I am with you
Ich bin bei dir
I'm bleeding for booze
Ich blute nach Alkohol
With what I owe
Bei dem, was ich schulde
You'll never know
Wirst du es nie erfahren
You give me change
Du gibst mir Wechselgeld
I give no change
Ich gebe kein Wechselgeld
I always watch
Ich beobachte immer
With what you got
Mit dem, was du hast
A petty thief
Ein kleiner Dieb
There is no grief
Es gibt keinen Kummer
I sit alone
Ich sitze allein
A dogless bone
Ein Knochen ohne Hund
These voices I'm hearing
Diese Stimmen, die ich höre
They make me go tearing
Sie bringen mich zum Rasen
I found a light
Ich fand ein Licht
It ruined my insides
Es hat mein Inneres ruiniert
I'm feeling queasy
Mir ist übel
It's almost to easy
Es ist fast zu einfach
I'll make this mistake
Ich werde diesen Fehler machen
I'm rotting with hate
Ich verrotte vor Hass
You wanna take me out
Du willst mich ausführen
We're both so foul, yes we are
Wir sind beide so widerlich, ja, das sind wir
Why the devil may care to assault you?
Warum sollte sich der Teufel darum scheren, dich anzugreifen?
Counting every last insult you've asked for
Ich zähle jede einzelne Beleidigung, um die du gebeten hast
I found peace in my bitterness
Ich fand Frieden in meiner Bitterkeit
These walls consult you
Diese Wände beraten dich
Oh honey watch your mood, it'll cost you every fate you have
Oh Liebling, achte auf deine Stimmung, es wird dich jedes Schicksal kosten, das du hast
How the heavens may guide you to shelter
Wie können die Himmel dich zur Zuflucht führen
When you don't know what you seek for closure
Wenn du nicht weißt, wonach du suchst, um abzuschließen
How dare you use my name in vain
Wie kannst du es wagen, meinen Namen missbräuchlich zu verwenden
Your mother loathes you
Deine Mutter verabscheut dich
Carry on, you worthless slime before God shows you a lesson when he comes back
Mach weiter, du wertloser Schleim, bevor Gott dir eine Lektion erteilt, wenn er zurückkommt
I'll say you were nothing but a broken miracle
Ich werde sagen, du warst nichts als ein zerbrochenes Wunder
You wait, when the light comes shed a tear for the epilogue
Du wartest, wenn das Licht kommt, vergieße eine Träne für den Epilog
What I wouldn't give to feel this effect again
Was würde ich nicht alles geben, um diesen Effekt noch einmal zu spüren
I don't want to wait another year for this
Ich will nicht noch ein Jahr darauf warten
When did I go rogue?
Wann bin ich abtrünnig geworden?
I said you can come in
Ich sagte, du kannst reinkommen





Авторы: Matt Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.