Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be A Better...
Ein Besserer sein...
Sorry
to
wake
you
Tut
mir
leid,
dich
zu
wecken
Look
I
know
that
it's
late
boo
Schau,
ich
weiß,
es
ist
spät,
Süße
But
you
told
me
take
a
few
Aber
du
sagtest,
ich
solle
mir
ein
paar
Moments
to
face
truths
Momente
nehmen,
um
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen
I'm
over
my
ways
too
Ich
bin
auch
über
meine
alten
Verhaltensweisen
hinweg
And
I'd
like
to
thank
you
Und
ich
möchte
dir
danken
For
the
way
that
you
came
to
Dafür,
wie
du
gekommen
bist
And
were
able
to
say
it's
thru
Und
sagen
konntest,
dass
es
vorbei
ist
See
I'm
aware
of
my
errors
and
flaws
Siehst
du,
ich
bin
mir
meiner
Fehler
und
Schwächen
bewusst
And
how
quickly
they
can
carry
me
off
Und
wie
schnell
sie
mich
mitreißen
können
But
the
embarrassment
caused
is
not
new
to
me
Aber
die
verursachte
Peinlichkeit
ist
für
mich
nichts
Neues
Its
gone
beyond
usually
Es
ist
über
das
Übliche
hinausgegangen
Constant
nonsense,
taunts
and
tomfoolery
Ständiger
Unsinn,
Sticheleien
und
Possenreißerei
See
I
can
tell
by
your
tone
you're
testing
Siehst
du,
ich
merke
an
deinem
Ton,
dass
du
mich
testest
And
I'm
going
in
the
wrong
direction
Und
ich
gehe
in
die
falsche
Richtung
If
I'd
only
listen
then
I'd
know
Wenn
ich
nur
zuhören
würde,
dann
wüsste
ich
es
But
it
won't
get
mentioned
Aber
es
wird
nicht
erwähnt
Cause
this
old
ego's
sorta
grown
defensive
Weil
dieses
alte
Ego
irgendwie
defensiv
geworden
ist
Another
fight
another
letter
'nother
song
Noch
ein
Streit,
noch
ein
Brief,
noch
ein
Lied
I
do
nothin
right
and
you
can
never
do
no
wrong
Ich
mache
nichts
richtig
und
du
kannst
nie
etwas
falsch
machen
I
can
see
you're
fed
up
and
we're
headed
for
a
drop
Ich
sehe,
du
hast
die
Nase
voll
und
wir
steuern
auf
einen
Absturz
zu
I
know
I've
said
it
a
lot
but
Ich
weiß,
ich
habe
es
oft
gesagt,
aber
I
can
be
a
better
with
the
dots
Ich
kann
ein
Besserer
sein,
wenn
alles
passt.
Another
fight
another
letter
'nother
song
Noch
ein
Streit,
noch
ein
Brief,
noch
ein
Lied
I
do
nothin
right
and
you
can
never
do
no
wrong
Ich
mache
nichts
richtig
und
du
kannst
nie
etwas
falsch
machen
I
can
see
you're
fed
up
and
we're
headed
for
a
drop
Ich
sehe,
du
hast
die
Nase
voll
und
wir
steuern
auf
einen
Absturz
zu
I
know
I've
said
it
a
lot
but...
Ich
weiß,
ich
habe
es
oft
gesagt,
aber...
Please
forgive
my
slowness
as
I
figured
out
my
wrongness
Bitte
entschuldige
meine
Langsamkeit,
während
ich
meine
Fehler
erkannte
I'm
an
idiotic
pity
party
shitting
on
your
moments
Ich
bin
ein
idiotischer
Selbstbemitleidender,
der
auf
deine
Momente
scheißt
I'm
a
living,
breathing,
barely
breeding,
meaningless
amenity
Ich
bin
eine
lebende,
atmende,
kaum
fortpflanzungsfähige,
bedeutungslose
Annehmlichkeit
That
needs
to
be
the
centerpiece
of
literally
everything
Die
im
Mittelpunkt
von
buchstäblich
allem
stehen
muss
A
prick
that
thinks
he's
perfect
Ein
Idiot,
der
denkt,
er
sei
perfekt
A
victim
of
the
verdict
Ein
Opfer
des
Urteils
Addicted
to
his
words
Süchtig
nach
seinen
Worten
I'm
the
dipshit
that
deserves
it
Ich
bin
der
Depp,
der
es
verdient
Forgive
my
follies
girl
I'm
sorry
please
Verzeih
mir
meine
Torheiten,
Mädchen,
es
tut
mir
leid,
bitte
I
have
wronged
a
lot
of
things
and
not
appeased
my
problems
like
I
promised
Keek
Ich
habe
viele
Dinge
falsch
gemacht
und
meine
Probleme
nicht
so
gelöst,
wie
ich
es
Keek
versprochen
habe
Its
insecurities
Es
sind
Unsicherheiten
A
symptom
of
my
worrying
Ein
Symptom
meiner
Besorgnis
Insistent
on
unsurity
Beharren
auf
Ungewissheit
That
shit
could
get
discouraging
Dieser
Scheiß
könnte
entmutigend
sein
So
this
is
my
official
plea
to
clean
the
slate
Also
ist
dies
mein
offizielles
Plädoyer,
um
reinen
Tisch
zu
machen
Ima
dig
a
deeper
distance
between
me
and
my
mistakes
Ich
werde
einen
größeren
Abstand
zwischen
mich
und
meine
Fehler
graben
Another
fight
another
letter
'nother
song
Noch
ein
Streit,
noch
ein
Brief,
noch
ein
Lied
I
do
nothin
right
and
you
can
never
do
no
wrong
Ich
mache
nichts
richtig
und
du
kannst
nie
etwas
falsch
machen
I
can
see
you're
fed
up
and
we're
headed
for
a
drop
Ich
sehe,
du
hast
die
Nase
voll
und
wir
steuern
auf
einen
Absturz
zu
I
know
I've
said
it
a
lot
but
Ich
weiß,
ich
habe
es
oft
gesagt,
aber
I
can
be
a
better
with
the
dots
Ich
kann
ein
Besserer
sein,
wenn
alles
passt.
Another
fight
another
letter
'nother
song
Noch
ein
Streit,
noch
ein
Brief,
noch
ein
Lied
I
do
nothin
right
and
you
can
never
do
no
wrong
Ich
mache
nichts
richtig
und
du
kannst
nie
etwas
falsch
machen
I
can
see
you're
fed
up
and
we're
headed
for
a
drop
Ich
sehe,
du
hast
die
Nase
voll
und
wir
steuern
auf
einen
Absturz
zu
I
know
I've
said
it
a
lot
but...
Ich
weiß,
ich
habe
es
oft
gesagt,
aber...
I
don't
mean
to
interrupt
Ich
will
dich
nicht
unterbrechen
But
if
you
ever
think
of
something
that
you
maybe
need
or
want
Aber
wenn
du
jemals
an
etwas
denkst,
das
du
vielleicht
brauchst
oder
willst
I'll
know
just
what
you
mean
at
once
Ich
werde
sofort
wissen,
was
du
meinst
And
I'll
be
glad
you
asked
so
you
don't
even
need
to
budge
Und
ich
werde
froh
sein,
dass
du
gefragt
hast,
so
dass
du
dich
nicht
einmal
rühren
musst
You
can
throw
me
a
half
a
glance
and
it'll
never
seem
to
much
Du
kannst
mir
einen
halben
Blick
zuwerfen
und
es
wird
nie
zu
viel
erscheinen
I'll
ensure
your
feet
are
up,
your
being
rubbed
and
handed
snacks
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
deine
Füße
hochgelegt
sind,
du
massiert
wirst
und
Snacks
gereicht
bekommst
And
if
you
ever
need
a
hug
ill
squeeze
until
your
back
is
cracked
Und
wenn
du
jemals
eine
Umarmung
brauchst,
werde
ich
dich
drücken,
bis
dein
Rücken
knackt
Cause
I've
been
cleaning
up,
the
kids
are
fed,
they've
had
a
bath
Denn
ich
habe
aufgeräumt,
die
Kinder
sind
versorgt,
sie
haben
gebadet
I
tucked
them
in
and
now
they're
fast
asleep
in
there
pajama
pants
Ich
habe
sie
zugedeckt
und
jetzt
schlafen
sie
tief
und
fest
in
ihren
Schlafanzughosen
To
show
my
penitence
is
publicly
displayed
Um
zu
zeigen,
dass
meine
Reue
öffentlich
zur
Schau
gestellt
wird
I
went
and
filled
the
tub
and
rolled
a
nug
up
in
a
j
Ich
habe
die
Badewanne
gefüllt
und
einen
Joint
gedreht
The
lighters
by
the
bucket
with
the
bubbly
rose
Das
Feuerzeug
ist
beim
Eimer
mit
dem
sprudelnden
Rosé
Now
I
think
you've
heard
enough
from
me
today
Jetzt
denke
ich,
du
hast
genug
von
mir
gehört
für
heute
This
is
my
apology
Dies
ist
meine
Entschuldigung
Another
fight,
another
letter,
'nother
song
Noch
ein
Streit,
noch
ein
Brief,
noch
ein
Lied
I
do
nothing
right
and
you
can
never
do
no
wrong
Ich
mache
nichts
richtig
und
du
kannst
nie
etwas
falsch
machen
I
can
see
you're
fed
up
and
we're
headed
for
a
drop
Ich
sehe,
du
hast
die
Nase
voll
und
wir
steuern
auf
einen
Absturz
zu
I
know
I've
said
it
a
lot
but...
Ich
weiß,
ich
habe
es
oft
gesagt,
aber...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wilson Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.