Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşürdün
beni
sen
de
bak
bu
aşka
You
dragged
me
down
into
this
love,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Küsersin
bir
gün
bak
bu
aşka
You'll
resent
this
love
one
day,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Hani
birileri
söz
verdi
Someone
made
promises,
you
know
Yarı
yolda
bırakmazdı
Wouldn't
leave
halfway
Yokluğunu
yaşatmazdı
Wouldn't
make
me
feel
your
absence
Laftaymış
hepsi
It
was
all
talk
İnadına
yaşayan
var
mı?
Is
there
anyone
living
out
of
spite?
Senin
için
hep
ayıplandım
I
was
always
ashamed
for
you
Yüreğim
sana
paslandı
My
heart
rusted
for
you
Gün
gelir
rastlarsın
One
day
you'll
see
İki
güzel
lafa
To
a
couple
of
sweet
words
Yalan
bakışlara
To
lying
glances
Bir
anda
umutların
yeşerir
gibi
Suddenly,
hopes
seem
to
bloom
Bir
bakmışsın
ya
And
then
suddenly,
you
see
Kalmışsın
ardında
You're
left
behind
O
çok
güvendiğin
The
one
you
trusted
so
much
Hiç
sevmemiş
gibi
As
if
they
never
loved
Düşürdün
beni
sen
de
bak
bu
aşka
You
dragged
me
down
into
this
love,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Küsersin
bir
gün
bak
bu
aşka
You'll
resent
this
love
one
day,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Umut
edip
hayatı
böyle
yaşarız
We
hope
and
live
life
this
way
Elinden
alıyorsa
birileri
sever
sanarız
If
someone
takes
it
from
you,
we
think
they
love
Sevgi
nedir
bilmiyorsan
biz
savaşırız
If
you
don't
know
what
love
is,
we
will
fight
İstanbul
büyük
ama
sokakları
ile
anlaşırız
Istanbul
is
big,
but
we'll
figure
it
out
with
its
streets
Mutluluğun
peşindeyiz
ecel
benim
peşimde
We're
chasing
happiness,
death
is
chasing
me
Hayat
böyle
vurdu
darbe
sen
de
vardın
içinde
Life
hit
like
this,
you
were
in
it
too
Unuttuğun
yaş
kadardı
yaşattığın
trip
be
The
drama
you
caused
was
as
old
as
you
are
Aynı
olsan
bakmam
artık
yaşardım
ben
içimde
If
you
were
the
same,
I
wouldn't
look,
I'd
live
within
myself
Olsun
yaşanır
en
güzeli
seninle
It's
okay,
the
best
is
lived
with
you
Duygularım
kayıp
yok
yerinde
My
feelings
are
not
lost,
they
are
in
their
place
Yaşadık
biz
farklı
biçimde
We
lived
differently
Anladım
yokmuş
yeri
duysun
I
understood,
there's
no
place
for
it,
let
it
be
heard
Bu
şehir
bu
sokak
tüm
mahalle
This
city,
this
street,
the
whole
neighborhood
Aşkından
oldum
divane
I
went
crazy
because
of
your
love
Çok
güzeldik
biz
gülünce
We
were
so
beautiful
when
we
smiled
Ama
bitirdin
bizi
helal
be!
But
you
ended
us,
well
done!
Düşürdün
beni
sen
de
bak
bu
aşka
You
dragged
me
down
into
this
love,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Küsersin
bir
gün
bak
bu
aşka
You'll
resent
this
love
one
day,
look
now
Sakın
ola
sevme
sevme
Don't
you
ever
love,
love
Sensen
o
sevme
If
it's
you,
don't
love
Sevme
bir
daha
Don't
love
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammed Tevfik Tepe, Erdoğan Mustafa Gülerler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.