Текст песни и перевод на английский 浜崎あゆみ - poker face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつだって
泣く位
簡単だけど
笑っていたい
I
could
cry
so
easily,
but
I
want
to
smile,
あなたの愛が欲しいよ
'Cause
I
need
your
love.
ホントの自分の姿が
少しずつぼやけ出してる
The
real
me
is
starting
to
fade
away,
押し寄せる人波の中
答え出せないまま探していた
Searching
for
answers
amidst
the
crowd.
ウソや言い訳
上手になる程
むなしさに恐くなるよ
The
more
I
lie,
the
emptier
I
feel.
いつだって
泣く位
簡単だけど
笑っていたい
I
could
cry
so
easily,
but
I
want
to
smile.
強がってたら
優しささえ
忘れちゃうから素直になりたい
I
can't
pretend
anymore,
I'll
lose
all
kindness.
あなたの愛が欲しいよ
I
need
your
love.
人はみんないつだって
ひとりぼっちな生きモノ
We're
all
lonely
creatures,
だからそう誰かが必要
支えられたくて支えていたくて
We
need
someone
to
lean
on,
to
support
us.
確かなモノは何もないけれど
信じてる心がある
There's
nothing
certain,
but
I
believe
in
my
heart.
大切なモノひとつ
みつけられたら守り通そう
I'll
find
something
precious
and
protect
it,
高すぎるカベぶつかったら
キズを負ったらまた立てばいい
I'll
overcome
obstacles,
and
if
I
fall,
I'll
rise
again.
他には何も望まないから
たったひとつそれだけでいい
I
ask
for
nothing
more,
just
you,
my
love.
あなたの愛が欲しいよ
I
need
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.