Azrael - Aire Nuevo - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Azrael - Aire Nuevo




Aire Nuevo
Neue Luft
Mucha droga mala, quizá televisión
Viele schlechte Drogen, vielleicht Fernsehen
Mil y una tentaciones
Tausendundeine Versuchung
Comprar desde el sillón
Vom Sofa aus einkaufen
Dinero de mentira, prensa del corazón
Falschgeld, Klatschpresse
Vidas hipotecadas, garrafa, reggaeton
Verpfändete Leben, billiger Fusel, Reggaeton
No me sirve nada
Das nützt mir alles nichts
No me sirve nada. No
Das nützt mir alles nichts. Nein
No me sirve nada
Das nützt mir alles nichts
Nada me inspira
Nichts inspiriert mich
Fácil de entender y que entre por los ojos
Leicht zu verstehen und soll ins Auge springen
Esto ya lo he visto y todo suena a algo
Das habe ich schon gesehen und alles klingt nach etwas
Te he cogido un minuto, quizás este abusando
Ich habe dich eine Minute lang aufgehalten, vielleicht übertreibe ich
Pero ya no me importa
Aber das ist mir jetzt egal
A quien le guste esta canción
Wem dieses Lied gefällt
Aire, aire
Luft, Luft
Dame un poco de aire nuevo
Gib mir ein bisschen neue Luft, meine Süße
Aire, aire
Luft, Luft
Que me ofrezca algo más
Die mir etwas mehr bietet
Aire, aire
Luft, Luft
Aire nuevo con que despertar
Neue Luft zum Aufwachen
Precios europeos, sueldos peninsulares
Europäische Preise, iberische Löhne
Mucha prohibición, horarios alemanes
Viele Verbote, deutsche Arbeitszeiten
Sexo cibernético, webs consoladoras
Cybersex, tröstende Webseiten
Fachas, racistas, partidos populares
Faschisten, Rassisten, Volksparteien
No me sirve nada
Das nützt mir alles nichts
No me sirve nada. No
Das nützt mir alles nichts. Nein
No me sirve nada
Das nützt mir alles nichts
Nada me inspira
Nichts inspiriert mich
Nada que me valga
Nichts, was mir etwas wert ist
Nada que merezca
Nichts, was sich lohnt
Nada que me sirva
Nichts, was mir nützt
Nada que me mueva
Nichts, was mich bewegt
Nada que me rompa
Nichts, was mich berührt
Nada que me pueda
Nichts, was mich packt
Quizás hoy he visto
Vielleicht habe ich heute
Demasiada televisión
Zu viel ferngesehen
Aire, aire
Luft, Luft
Dame un poco de aire nuevo
Gib mir ein bisschen neue Luft, meine Süße
Aire, aire
Luft, Luft
Que me ofrezca algo más
Die mir etwas mehr bietet
Aire, aire
Luft, Luft
Dame un poco de aire nuevo ya
Gib mir endlich ein bisschen neue Luft, meine Süße
Si de algo no me quejo
Wenn ich mich über etwas nicht beschwere
Es de tanta niña guapa
Dann über so viele hübsche Mädchen
Pero solo veo gente que siempre espera
Aber ich sehe nur Leute, die immer warten
Dinero por nada
Geld für nichts
Aire, aire
Luft, Luft
Dame un poco de aire nuevo
Gib mir ein bisschen neue Luft, meine Süße
Aire, aire
Luft, Luft
Que me ofrezca algo más
Die mir etwas mehr bietet
Aire, aire
Luft, Luft
Aire nuevo con que despertar
Neue Luft zum Aufwachen
Aire, aire
Luft, Luft
Que no me deje indiferente
Die mich nicht gleichgültig lässt
Aire, aire
Luft, Luft
Que no quiera dejar atrás
Die ich nicht hinter mir lassen will
Aire, aire
Luft, Luft
Que se mueva en el ambiente
Die sich in der Umgebung bewegt
Aire, aire
Luft, Luft
Que nos haga no parar
Die uns nicht aufhören lässt
Aire, aire
Luft, Luft
Aire, aire
Luft, Luft
Aire, aire
Luft, Luft
Aire, aire
Luft, Luft
Aire, aire
Luft, Luft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.