B.I - Loved - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий B.I - Loved




Loved
Geliebt
I just need a look in the mirror, need a wish in my pocket
Ich brauche nur einen Blick in den Spiegel, brauche einen Wunsch in meiner Tasche
Always stretching the truth and I need to learn to be honest
Ich verdrehe immer die Wahrheit und muss lernen, ehrlich zu sein
억지로 숨죽일 허탈함에 갇혔네
Ich unterdrücke es nur mit Gewalt, gefangen in meiner Leere
I had a love, but I lost it
Ich hatte eine Liebe, aber ich habe sie verloren
I've got some shit I should mention, pretend my ego is dying
Ich habe ein paar Dinge, die ich erwähnen sollte, tue so, als würde mein Ego sterben
Ask me if I love attention and I'll say no but I'm lying
Frag mich, ob ich Aufmerksamkeit liebe, und ich werde nein sagen, aber ich lüge
시든 눈빛을 애써 숨길 여유도 없어 이젠
Ich habe nicht mal mehr die Kraft, meine trüben Augen zu verbergen
헤매임의 끝에 외롭기를 자처해
Am Ende einer langen Suche entscheide ich mich für die Einsamkeit
I, I, I, I don't understand
Ich, ich, ich, ich verstehe es nicht
I don't know why, I, I, I'm this way
Ich weiß nicht warum, ich, ich, ich so bin
It's like this every time and I'm so fucked up, but it's fine
Es ist jedes Mal so und ich bin so kaputt, aber es ist okay
I just find somebody to blame and then I sigh
Ich suche mir einfach jemanden, dem ich die Schuld geben kann, und dann seufze ich
I just need a look in the mirror, I need a wish in my pocket
Ich brauche nur einen Blick in den Spiegel, ich brauche einen Wunsch in meiner Tasche
I'm always stretching the truth and I need to learn to be honest
Ich verdrehe immer die Wahrheit und muss lernen, ehrlich zu sein
억지로 숨죽일 허탈함에 갇혔네
Ich unterdrücke es nur mit Gewalt, gefangen in meiner Leere
I had a love, but I lost it
Ich hatte eine Liebe, aber ich habe sie verloren
더는 남아 있지 않아, 소비할 감정이 말이야
Es ist nichts mehr übrig, keine Gefühle mehr, die ich verbrauchen könnte
답답함에 움켜쥔 심장은 파란색일 테지 아마
Mein Herz, das ich in meiner Verzweiflung umklammere, wird wohl blau sein
오늘이 빨리 지나갔으면
Ich wünschte, dieser Tag wäre schnell vorbei
내일을 기대하는 아닌데
Ich erwarte nicht den morgigen Tag
I, I, I, I don't understand
Ich, ich, ich, ich verstehe es nicht
I don't know why, I, I, I'm this way
Ich weiß nicht warum, ich, ich, ich so bin
It's like this every time and I'm so fucked up, but it's fine
Es ist jedes Mal so und ich bin so kaputt, aber es ist okay
I just find somebody to blame and then I sigh
Ich suche mir einfach jemanden, dem ich die Schuld geben kann, und dann seufze ich
I just need a look in the mirror, I need a wish in my pocket
Ich brauche nur einen Blick in den Spiegel, ich brauche einen Wunsch in meiner Tasche
I'm always stretching the truth and I need to learn to be honest
Ich verdrehe immer die Wahrheit und muss lernen, ehrlich zu sein
억지로 숨죽일 허탈함에 갇혔네
Ich unterdrücke es nur mit Gewalt, gefangen in meiner Leere
I had a love, but I lost it
Ich hatte eine Liebe, aber ich habe sie verloren
I just need a look in the mirror, need a wish in my pocket
Ich brauche nur einen Blick in den Spiegel, brauche einen Wunsch in meiner Tasche
Always stretching the truth and I need to learn to be honest
Ich verdrehe immer die Wahrheit und muss lernen, ehrlich zu sein
억지로 숨죽일 허탈함에 갇혔네
Ich unterdrücke es nur mit Gewalt, gefangen in meiner Leere
I had a love, but I lost it
Ich hatte eine Liebe, aber ich habe sie verloren





Авторы: Naomie Abergel, Omer Fedi, Andrew Hirohide Okamura, Kim Han Bin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.