Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ex-Guter Junge
Ex-Good Boy
Denkst
du,
ich
halt
die
Klappe?
Do
you
think
I'll
keep
quiet?
Du
weißt
doch,
wie
ich
bin
You
know
how
I
am
Ich
war
nie
einer
deiner
Jungs,
kack
auf
das
Geld
I
was
never
one
of
your
boys,
fuck
the
money
Scheiß
auf
den
Fame
man,
ich
machs
lieber
selbst
Fuck
the
fame
man,
I'd
rather
do
it
myself
Bin
als
Erster
gegangen,
hab
bis
heut
nix
bereut
I
was
the
first
to
leave,
haven't
regretted
anything
to
this
day
Bin
kein
Teenie-Idol,
nein
ich
bleibe
mir
treu
I'm
not
a
teen
idol,
no,
I
stay
true
to
myself
Ich
bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
I'm
an
ex-good
boy
Erstmal
willst
du
mich
ficken,
dann
lässt
du
dich
nicht
blicken
First
you
want
to
fuck
me,
then
you
disappear
Kommst
nicht
drauf
klar,
ich
hab
immer
schon
auf
dich
geschissen
Can't
handle
it,
I've
always
been
shitting
on
you
Ihr
seit
eh
Spassten,
wolltest
mich
nicht
gehen
lassen
You
guys
are
morons
anyway,
you
didn't
want
to
let
me
go
Kackte
auf
das
Geld,
hab
dich
Nutte
einfach
stehen
lassen
I
shit
on
the
money,
just
left
you
bitch
standing
there
Holst
dir
Kai
und
Ek,
dann
war
Eko
wieder
weg
You
get
Kai
and
Ek,
then
Eko
was
gone
again
Und
auf
einmal
nennst
du
dich
den
Ghettopräsident?
And
suddenly
you
call
yourself
the
ghetto
president?
Bist
ein
Clownspast,
du's
allein
nicht
draufhast
You're
a
clown
paste,
you
can't
handle
it
alone
Jeder
Kanack
weiß,
dass
du
mein
Image
geklaut
hast
Every
Kanack
knows
you
stole
my
image
Was
du
mit
den
andern
machst,
machst
du
nicht
mit
mir
What
you
do
with
the
others,
you
don't
do
with
me
Ich
kann
dich
dissen
und
ich
weiß,
mir
kann
nichts
passieren
I
can
diss
you
and
I
know
nothing
can
happen
to
me
Du
bist
behindert
Keck,
du
bist
so
ein
Kinderschreck
You're
retarded
Keck,
you're
such
a
child
frightener
Guck
Sonny
Black,
"Fick
Bushido"
is
noch
im
Internet
Look
Sonny
Black,
"Fuck
Bushido"
is
still
on
the
internet
Du
warst
nie
mein
Boss,
auf
dich
hat
ich
keinen
Bock
You
were
never
my
boss,
I
wasn't
interested
in
you
Baba
Saad
hört
"Fick
Bushido"
auf
sein
iPod
Baba
Saad
listens
to
"Fuck
Bushido"
on
his
iPod
Weil
du
nix
zu
tun
hast,
machst
du
ein
auf
cool,
Spasst
Because
you
have
nothing
to
do,
you
act
cool,
dumbass
Sag,
regt
es
auf,
dass
du
gegen
mich
nichts
tun
kannst?
Tell
me,
does
it
piss
you
off
that
you
can't
do
anything
against
me?
Ich
war
nie
einer
deiner
Jungs,
kack
auf
das
Geld
I
was
never
one
of
your
boys,
fuck
the
money
Scheiß
auf
den
Fame
man,
ich
machs
lieber
selbst
Fuck
the
fame
man,
I'd
rather
do
it
myself
Bin
als
Erster
gegangen,
hab
bis
heute
nix
bereut
I
was
the
first
to
leave,
haven't
regretted
anything
to
this
day
Bin
kein
Teenie-Idol,
nein
ich
bleibe
mir
treu
I'm
not
a
teen
idol,
no,
I
stay
true
to
myself
Ich
bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
I'm
an
ex-good
boy
Warum
ich
drauf
scheiß?
Weil
ich
nicht
Saad
heiß
Why
do
I
give
a
shit?
Because
my
name
isn't
Saad
Sag,
wann
kommt
der
Tag,
dass
du
Dank
AIDS
ins
Gras
beißt
Tell
me,
when
will
the
day
come
when
you
bite
the
dust
thanks
to
AIDS
Haben
uns
auf
der
Bravo-Show
gesehen
We
saw
each
other
at
the
Bravo
show
Ihr
wart
10
Mann
mehr,
du
hast
dich
einfach
umgedreht
You
were
10
more
men,
you
just
turned
around
Angstschweiß
und
Panik,
bin
dir
anscheinend
sympathisch
Fear
sweat
and
panic,
I
seem
to
like
you
Guck
auf
Youtube,
Bushido
kann
kein
Arabisch
Look
on
Youtube,
Bushido
can't
speak
Arabic
Geh
auf
den
Strich
um
dir
dazu
zuverdienen
Go
on
the
street
to
earn
extra
money
Kein
Problem,
du
gibst
Interviews
im
Schwulenmagazin
No
problem,
you
give
interviews
in
the
gay
magazine
Komm
mit
Haufen
von
Tieren
aus
dem
Revier
Come
with
heaps
of
animals
from
the
precinct
Deine
Jenny
fickt
mit
jedem,
Anis,
außer
mit
dir
Your
Jenny
fucks
with
everyone,
Anis,
except
you
Meine
Faust
passt
zu
dir,
ruf
doch
die
Cops
My
fist
fits
you,
call
the
cops
Jeder
weiß,
Sonny
Black,
hab
auf
Tour
dich
geboxt
Everyone
knows,
Sonny
Black,
I
boxed
you
on
tour
Und
du
Fotze,
sahst
damals
Hengzt
in
Aktion
And
you
bitch,
saw
Hengzt
in
action
back
then
Du
bist
nur
so
dünn,
dank
deiner
AIDS-Infektion
You're
only
so
skinny
thanks
to
your
AIDS
infection
Sag,
warum
tust
du
krass,
du
kommst
aus'm
Kuhkaff.
Tell
me,
why
do
you
act
tough,
you
come
from
the
sticks.
Sag,
regt
es
auf,
dass
du
gegen
mich
nichts
tun
kannst?
Tell
me,
does
it
piss
you
off
that
you
can't
do
anything
against
me?
Ich
war
nie
einer
deiner
Jungs,
kack
auf
das
Geld
I
was
never
one
of
your
boys,
fuck
the
money
Scheiß
auf
den
Fame
man,
ich
machs
lieber
selbst
Fuck
the
fame
man,
I'd
rather
do
it
myself
Ich
bin
als
Erster
gegangen,
hab
bis
heute
nix
bereut
I
was
the
first
to
leave,
haven't
regretted
anything
to
this
day
Bin
kein
Teenie-Idol,
nein
ich
bleibe
mir
treu
I'm
not
a
teen
idol,
no,
I
stay
true
to
myself
Ich
bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
(Exguterjunge)
I'm
an
ex-good
boy
(Ex-good
boy)
Bin
ein
Exguterjunge
I'm
an
ex-good
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bass Sultan Hengzt, Djorkaeff
Альбом
Zahltag
дата релиза
08-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.