BAND-MAID - Sayonakidori - перевод текста песни на английский

Sayonakidori - BAND-MAIDперевод на английский




Sayonakidori
Nightingale
逢えない夜を越えて
Now, beyond the nights we can't meet,
胸に潜めた思い出が
The memories hidden in my heart
突然ふっと甦えるの
Suddenly come flooding back.
心は奪われて
My heart is stolen,
心は奪われたまま
My heart remains stolen.
Translucent
Translucent
ほんの少し願ってみたの
I wished for it, just a little.
でもね Translucent
But, Translucent
あの日の言葉 忘れないでしょう
I won't forget the words from that day.
毎日を捲る度 心は
Every day as I turn the pages, my heart
何もかも追い越してしまうの
Overtakes everything.
醒めないで
Don't wake me up,
このままの真夜中で
Let me stay in this midnight,
ずっと、ずっと、ずっと、ずっと
Forever, forever, forever, forever
悲しい気持ちも
Even these sad feelings,
揺れる瞳も連れてゆくから
And my wavering eyes, I'll take them with me.
アイを見つけた アイを
Now, I found your eyes, your eyes,
置いてかないで 夢の中
Don't leave me behind, in my dreams.
逢いたくても逢いに行けない
Even though I want to see you, I can't go to you,
時はただ過ぎていく
Time just keeps passing by.
逢えない夜を越えて
Beyond the nights we can't meet,
胸に潜めた思い出が
The memories hidden in my heart
突然ふっと甦えるの
Suddenly come flooding back.
心は奪われて
My heart is stolen,
心は奪われたまま
My heart remains stolen.
止まらない Circulation
Unstoppable Circulation
詰まる呼吸 不甲斐無いんだよ
My breath catches, I'm so frustrated.
それでもまだ Circulation
Still, the Circulation
バレたくない 笑ってみたの
I tried to smile, I didn't want you to know.
どこまでも 境界線
Endless boundary line,
形のない渇望
A formless yearning.
求めてもいい子なんかなれない
Even if I seek it, I can't be a good girl.
物語 抱きしめて眠るまで
Holding onto the story until I fall asleep,
もっと、もっと、もっと、もっと強く
More, more, more, more strongly.
他じゃ違うの?
Is it different with someone else?
今じゃだめなの?
Is now not the right time?
飲み込まれてく
I'm being swallowed whole.
もう アイに出会えた アイに
Now, I met your eyes, your eyes,
消えてしまうんだ 胸の中
They're disappearing, within my heart.
逢いたくても逢いには来ない
Even though I want to see you, you won't come to me,
想いあの日のまま
My feelings remain the same as that day.
逢えない夜を越えて
Beyond the nights we can't meet,
胸に潜めた思い出が
The memories hidden in my heart
突然ふっと甦えるの
Suddenly come flooding back.
心は奪われて
My heart is stolen,
心は奪われていく
My heart is being stolen away.
My bounty is as boundless as the sea...
My bounty is as boundless as the sea...
My love as deep
My love as deep
The more I give to thee...
The more I give to thee...
The more I have, for both are infinite
The more I have, for both are infinite
ただ アイに溺れた アイを
Just, I drowned in your eyes, your eyes,
思い出すんだ 夢の後
I remember them, after the dream.
さよならさえ 愛してたよ
I even loved our goodbye,
ひとり 目を閉じたの
Alone, I closed my eyes.
逢えない夜を越えて
Beyond the nights we can't meet,
零れ落ちてった思い出は
The memories that spilled away
大人になんてなれなくていい
It's okay if I can't become an adult.
心は奪われて
My heart is stolen,
心は奪われたまま
My heart remains stolen.
重ねた言葉 繋いだ手と手
The words we exchanged, our hands intertwined,
もう少しだけと塞いだ
I blocked out the thought of "just a little longer."
泡にきえてもエゴでもいい
Even if it disappears like bubbles, even if it's selfish,
壊せないの
I can't break my heart.
赤く染めてく凸凹のまま
It remains uneven, stained crimson.
どうか願い叶うなら
If only my wish could come true,
心は奪われたまま
My heart remains stolen.





Авторы: Maid Band, Miku Kobato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.