Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
扉開けば
もう別世界
Öffne
die
Tür
und
es
ist
eine
andere
Welt
時は来た
時間一杯!
Die
Zeit
ist
gekommen,
es
ist
Zeit!
始めよう
至福への輝きを
Lasst
uns
beginnen,
zum
Glanz
der
Glückseligkeit
より強く
(be
more
intense)
Sei
stärker
(be
more
intense)
吉か凶か
which
one
would
you
like?
(Which
one
would
you
like?)
Glück
oder
Unglück,
was
möchtest
du?
(Which
one
would
you
like?)
結果論に
渾然一体
謳いながら
Während
wir
in
Einheit
über
die
Konsequenzen
singen
縛る邪魔を
燃やし尽くした
Habe
ich
die
Fesseln,
die
mich
behindern,
niedergebrannt
Make
shambles
Make
shambles
Get
real!
Wake
up!
修羅をススメ
Get
real!
Wake
up!
Stürze
dich
ins
Chaos
絶望も驀進
go!
生ケル信念ノ為
Selbst
in
Verzweiflung,
rase
voran!
Für
die
Überzeugung
des
Lebens
願い合わせ拳
強く握って境地へと
Vereine
deine
Wünsche,
balle
deine
Faust
und
geh
an
die
Grenze
先のその先へと
do
it!
Geh
weiter
und
weiter,
do
it!
Hey!
You
have
enough
time
to
play
Hey!
You
have
enough
time
to
play
格なる上へ
going
up!
Going
up!
Steige
auf
zu
Höherem!
Going
up!
Going
up!
誇り気高く散れ
全て受け止め
Geh
mit
Stolz
unter,
nimm
alles
an
ただ強く
(be
more
intense)
Einfach
nur
stark
(be
more
intense)
だけじゃ無くて
can
you
prove
it
now?
(Can
you
prove
it
now?)
zu
sein,
reicht
nicht,
kannst
du
es
jetzt
beweisen?
(Can
you
prove
it
now?)
滾る程に
笑止千万
恐怖でさえも
Selbst
die
lächerlichste
Angst,
bis
du
überläufst
期待に鼓動鳴らせよ
shambles
Lass
dein
Herz
vor
Erwartung
schlagen,
Chaos
Get
real!
Wake
up!
修羅を越えて
Get
real!
Wake
up!
Überwinde
das
Chaos
宿命
見届けろ
Sieh
deinem
Schicksal
ins
Auge
燈
落ちるトキまで
Bis
das
Licht
erlischt
信じたいんだ拳
Ich
will
daran
glauben,
an
dich,
上げ笑うキミと境地へと
der
du
mit
geballter
Faust
lachst,
und
gemeinsam
an
die
Grenze
gehst
未来へ羽化して行くんだ
Wir
werden
uns
für
die
Zukunft
verwandeln
Yes
or
no
出来る
出来ないじゃない
Yes
or
no,
es
geht
nicht
darum,
ob
du
es
kannst
oder
nicht
だからってもう諦めたりはしない
Deshalb
werde
ich
nicht
aufgeben
Eyes
don't
lie
Eyes
don't
lie
なりたかった
なれなかった自分
Das
Ich,
das
ich
sein
wollte,
aber
nicht
sein
konnte
求めて闘え今更でもさ
Kämpfe
und
strebe
danach,
auch
wenn
es
jetzt
zu
spät
ist
たしかにこの場所に居たんだろ
Du
warst
doch
sicher
an
diesem
Ort,
oder?
Stand
up
again
and
again
Stand
up
again
and
again
Push
the
envelope
Push
the
envelope
Like
a
fierce
tiger
Like
a
fierce
tiger
Get
real!
Wake
up!
修羅をススメ
Get
real!
Wake
up!
Stürze
dich
ins
Chaos
絶望も驀進
go!
生ける!
信念の為
Selbst
in
Verzweiflung,
rase
voran!
Für
die
Überzeugung
zu
leben!
受け継いだ牙へと
この願い
届けれるまで
Bis
dieser
Wunsch
die
vererbten
Reißzähne
erreicht
先へさあ行け
Geh
weiter,
vorwärts
人間万事塞翁が馬
幻想さえ現実にして
Wie
man
so
schön
sagt,
Glück
und
Unglück
liegen
nah
beieinander,
verwandle
selbst
Illusionen
in
Realität
最
and
強
the
world
lies
before
you
Das
Beste
und
Stärkste,
die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maid Band, Miku Kobato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.