Текст песни и перевод на немецкий BARZ! - L!ck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
beamin'
up,
I
see
death
in
these
set
of
eyes
Wenn
ich
hochbeame,
sehe
ich
den
Tod
in
diesen
Augen
Took
a
wrong
turn
and
I'm
lettin'
the
devil
drive
Bin
falsch
abgebogen
und
lasse
den
Teufel
fahren
Depression,
decrepit,
dried
up,
cemented,
my
head
is
fried
Depression,
hinfällig,
ausgetrocknet,
zementiert,
mein
Kopf
ist
frittiert
I
shouldn't
be
alive
now
I
peck
at
this
flesh
of
mine
Ich
sollte
nicht
mehr
am
Leben
sein,
jetzt
picke
ich
an
meinem
Fleisch
I'm
cool
everytime,
like
we
friends
when
I
step
inside
Ich
bin
jedes
Mal
cool,
wie
Freunde,
wenn
ich
reinkomme
But
you
don't
know
I
got
your
whole
schedule
memorized
Aber
du
weißt
nicht,
dass
ich
deinen
ganzen
Zeitplan
auswendig
kenne
When
you
left
the
house,
it
took
seconds
to
get
inside
Als
du
das
Haus
verließest,
dauerte
es
Sekunden,
um
reinzukommen
Pop
the
screen
on
the
window,
you
left
it
open
all
night
Das
Fliegengitter
am
Fenster
aufgemacht,
du
hast
es
die
ganze
Nacht
offen
gelassen
It's
better
we
sever
ties
Es
ist
besser,
wir
trennen
uns
If
you
come
home,
I'll
put
weapons
against
ya
spine
Wenn
du
nach
Hause
kommst,
werde
ich
Waffen
an
deine
Wirbelsäule
halten
Pick
up
this
bag
I'm
collectin'
the
checks
ya
hidin'
Heb
diese
Tasche
auf,
ich
sammle
die
Schecks
ein,
die
du
versteckst
All
the
jewels
and
the
chest
where
you
kept
ya
diamonds
All
die
Juwelen
und
die
Truhe,
wo
du
deine
Diamanten
aufbewahrt
hast
And
then
I'm
ridin'
Und
dann
fahre
ich
The
sweat
on
my
head
is
shinin',
I
get
to
the
fence
I'm
climbin'
Der
Schweiß
auf
meinem
Kopf
glänzt,
ich
komme
zum
Zaun,
ich
klettere
I'm
a
threat
if
you
said
I'm
lyin',
this
lick
I
won't
jeopardize
it
Ich
bin
eine
Bedrohung,
wenn
du
sagst,
ich
lüge,
diesen
Coup
werde
ich
nicht
gefährden
Got
you
petrified,
so
recognize,
don't
step
in
my
Habe
dich
versteinert,
also
erkenne,
tritt
nicht
in
mein
Fuckin'
enterprise,
you
yellin'
like
Verdammtes
Unternehmen,
du
schreist
wie
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
It's
cold
outside,
you
better
get
thick
pajamas
Es
ist
kalt
draußen,
du
solltest
dir
lieber
einen
dicken
Schlafanzug
anziehen
Why
ya
kids
lookin'
like
they
got
a
gift
from
Santa?
Warum
sehen
deine
Kinder
aus,
als
hätten
sie
ein
Geschenk
vom
Weihnachtsmann
bekommen?
You
never
buy
'em
shit
and
you
wish
they'd
get
shipped
to
Spanaway
Du
kaufst
ihnen
nie
was
und
wünschst
dir,
sie
würden
nach
Spanaway
verschifft
werden
And
why
that
bracelet
on
your
girl
probably
fit
my
grandma?
Und
warum
passt
das
Armband
deiner
Freundin
wahrscheinlich
meiner
Oma?
I
put
2 and
2 together,
convinced
I
live
in
the
land
of
Ich
habe
eins
und
eins
zusammengezählt,
überzeugt,
dass
ich
im
Land
der
The
scandalous,
so
I
don't
be
givin'
em
shit
to
snatch
up
Skandalösen
lebe,
also
gebe
ich
ihnen
nichts
zum
Schnappen
Must've
thought
I
was
slippin',
tripped
on
a
peeled
banana
Muss
wohl
gedacht
haben,
ich
wäre
ausgerutscht,
auf
einer
Bananenschale
ausgerutscht
Didn't
know
I
caught
all
the
shit
on
my
hidden
camera
Wusste
nicht,
dass
ich
alles
auf
meiner
versteckten
Kamera
festgehalten
habe
Might
as
well
not
even
do
a
report
Du
brauchst
gar
keinen
Bericht
zu
erstatten
The
footage
I
got?
I
can't
use
it
in
court
Das
Filmmaterial,
das
ich
habe?
Ich
kann
es
vor
Gericht
nicht
verwenden
I'ma
take
this
shit
into
my
own
hands
Ich
werde
diese
Sache
selbst
in
die
Hand
nehmen
But
not
with
a
boot
through
ya
door
at
like
2 in
the
morning
Aber
nicht
mit
einem
Stiefeltritt
durch
deine
Tür
um
2 Uhr
morgens
I'll
wait
till
you
sleep,
in
ya
room
when
you
snorin'
Ich
warte,
bis
du
schläfst,
in
deinem
Zimmer,
wenn
du
schnarchst
Break
in
discreet,
then
I
move
to
the
floor
in
a
Breche
diskret
ein,
dann
bewege
ich
mich
zum
Boden
in
einer
Minute
or
less
then
I
dig
in
ya
treasure
box
Minute
oder
weniger,
dann
grabe
ich
in
deiner
Schatzkiste
Found
all
my
shit
plus
a
few
little
morsels
Habe
all
meine
Sachen
gefunden,
plus
ein
paar
kleine
Leckerbissen
So
I
set
aside
some
pesticide
to
mix
inside
ya
meth
supply
Also
habe
ich
etwas
Pestizid
beiseite
gelegt,
um
es
in
deinen
Meth-Vorrat
zu
mischen
Come
in
at
night,
you
slept
till
5,
it's
dinnertime,
you
set
to
dine
Komme
nachts
rein,
du
hast
bis
5 geschlafen,
es
ist
Essenszeit,
du
bist
bereit
zum
Speisen
You
hit
my
line,
regrettin'
why
Du
rufst
mich
an,
bereust,
warum
You
ever
tried
to
rob
me
but
I
missed
it
by
a
second
like
Du
jemals
versucht
hast,
mich
auszurauben,
aber
ich
habe
es
um
eine
Sekunde
verpasst,
als
ob
Shit's
alright,
ya
head
is
fine,
ya
twitchin'
eyes,
ya
legs
is
white
Alles
in
Ordnung
ist,
dein
Kopf
ist
in
Ordnung,
deine
zuckenden
Augen,
deine
Beine
sind
weiß
Your
kids'll
find
you
dead
at
9,
and
now
they
wanna
Deine
Kinder
werden
dich
um
9 tot
finden,
und
jetzt
wollen
sie
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick,
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
I
just
hit
a
lick
Ich
habe
gerade
einen
Coup
gelandet
Pray
on
the
weak
An
den
Schwachen
bereichern
All
the
money,
all
the
greed
All
das
Geld,
all
die
Gier
But
don't
shit
where
you
sleep
Aber
scheiß
nicht
da,
wo
du
schläfst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerad Barlow
Альбом
Pklnd
дата релиза
31-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.