Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
niggas
wanted
beat
so
we
gave
it
Yeah,
Typen
wollten
Beat,
also
gaben
wir
ihn
Niggas
wanted
heat
so
we
gave
it
Typen
wollten
Hitze,
also
gaben
wir
sie
Iced
out,
new
watch,
no
saving,
uh
Vereist,
neue
Uhr,
kein
Sparen,
uh
My
pockets
still
going
through
inflation
Meine
Taschen
machen
immer
noch
Inflation
durch
Why
these
niggas
still
tapping
in
they
savings?
Warum
zapfen
diese
Typen
immer
noch
ihre
Ersparnisse
an?
Why
these
niggas
still
ratting,
telling
statements?
Warum
verpfeifen
diese
Typen
immer
noch,
erzählen
Aussagen?
Clam
pie
colored
coupe,
me
and
Stacey
Muschelkuchen-farbenes
Coupé,
ich
und
Stacey
Dash
on
a
bitch,
I
don't
care
if
niggas
hate
me
Ich
hau
ab
vor
einer
Schlampe,
es
ist
mir
egal,
wenn
Typen
mich
hassen
86
lift,
no
belt,
no
safety
86er
Lift,
kein
Gurt,
keine
Sicherheit
Bag
on
a
bitch
if
the
bitch
wanna
chase
me
Ich
mach
die
Schlampe
fertig,
wenn
die
Schlampe
mich
jagen
will
She
wanna
fuck
but
that
bitch
not
a
ten
though
Sie
will
ficken,
aber
die
Schlampe
ist
keine
Zehn
Please
back
up,
bitch,
hands
out
the
Benz-o
Bitte
geh
zurück,
Schlampe,
Hände
weg
vom
Benz-o
Bitch
got
mad,
quit
staining
my
window
Schlampe
wurde
sauer,
hör
auf,
mein
Fenster
zu
beschmieren
Bitch
tryna
brag
but
you
lamer
than
your
friends,hoе
Schlampe
versucht
anzugeben,
aber
du
bist
lahmer
als
deine
Freundinnen,
Schlampe
Creepy
ass
hoe
tryna
fuck
Gruselige
Schlampe
versucht
zu
ficken
I
ain't
worry
'bout
a
hoе
or
a
slut
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
eine
Schlampe
oder
eine
Nutte
Niggas
really
want
smoke
so
it's
up
Typen
wollen
wirklich
Stress,
also
geht
es
los
It's
quiet,
so
when
you
niggas
really
pullin'
up?
Es
ist
ruhig,
also
wann
kommt
ihr
Typen
wirklich
an?
You
lying,
so
why
you
niggas
really
think
you
tough?
Du
lügst,
warum
denkst
du
wirklich,
dass
du
hart
bist?
You
dying,
'cause
I
be
talking
shit
and
now
it's
stuck
Du
stirbst,
weil
ich
Scheiße
rede
und
jetzt
steckt
es
fest
Uh,
how
you
upgrade
your
life
but
stuck
in
the
same
place?
Uh,
wie
verbesserst
du
dein
Leben,
bleibst
aber
am
selben
Ort?
Broke
in
the
same
place
Pleite
am
selben
Ort
How
you
do
shit
for
so
damn
long,
and
be
stuck
in
the
same
place?
Wie
machst
du
so
verdammt
lange
Scheiße
und
bleibst
am
selben
Ort?
Living
at
the
same
rate
Lebst
mit
der
gleichen
Rate
It's
dead,
we
throwin'
it
out
Es
ist
tot,
wir
werfen
es
weg
Can't
get
it
myself
then
we
going
without
Wenn
ich
es
nicht
selbst
bekommen
kann,
dann
machen
wir
es
ohne
Be
hard
in
the
streets
and
be
hard
in
the
mouth
Sei
hart
auf
der
Straße
und
sei
hart
im
Mund
He
talking
the
shits
but
we
callin'
him
out
Er
redet
Scheiße,
aber
wir
fordern
ihn
heraus
Wordplay
slicker
than
juice
Wortspiel
glatter
als
Saft
On
my
worst
day
I'm
prettier
than
you
An
meinem
schlechtesten
Tag
bin
ich
hübscher
als
du
Want
a
beat
so
we
send
him
to
Ωeus
Willst
du
einen
Beat,
also
schicken
wir
ihn
zu
Ωeus
New
Glock
sitting
right
in
my
coupe
Neue
Glock
sitzt
direkt
in
meinem
Coupé
Oh,
my
God,
wait,
hold
on,
oops
Oh,
mein
Gott,
warte,
halt,
oops
Oh,
my
God,
wait,
hold
on
Oh,
mein
Gott,
warte,
halt
La
la,
la
la,
la
La
la,
la
la,
la
La
la,
la
la,
la
La
la,
la
la,
la
Oh,
my
motherfucking
God,
no,
he
didn't
Oh,
mein
verdammter
Gott,
nein,
das
hat
er
nicht
It's
Kodie
K
K's
Es
ist
Kodie
K
K's
No
need
to
talk
shit,
'cause
your
boyfriend
jealous
Kein
Grund,
Scheiße
zu
reden,
denn
dein
Freund
ist
eifersüchtig
She
say
that
I'm
selfish
Sie
sagt,
dass
ich
egoistisch
bin
Ain't
no
need
to
get
mad
when
no
ass,
he
a
pelvis
Kein
Grund,
sauer
zu
werden,
wenn
kein
Arsch,
er
ist
ein
Becken
Girl,
that
ass
going
down
Mädchen,
dieser
Arsch
geht
runter
Got
my
headphones
beating,
bah,
dun,
bah,
dun,
dun
Meine
Kopfhörer
schlagen,
bah,
dun,
bah,
dun,
dun
Beat
that
ass
till
they
down
Schlag
diesen
Arsch,
bis
sie
unten
sind
No
need
for
the
Glock,
no
need
for
the
drum
Keine
Notwendigkeit
für
die
Glock,
keine
Notwendigkeit
für
die
Trommel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Za Won Handy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.