BEN410 - Murder - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий BEN410 - Murder




Murder
Mord
You busy talking all that shit? Well nigga pull up
Du redest immer so viel Scheiße? Dann komm doch her, Nigga.
We move it by the O or the P, make the shit jump
Wir bewegen es per Unze oder Pfund, bringen das Zeug zum Springen.
These niggas talking money really lazy never earn none
Diese Niggas reden von Geld, sind aber faul und verdienen nichts.
Brother shooting, call him Brady, throw the bullet in your sternum
Mein Bruder schießt, nenn ihn Brady, wirft die Kugel in dein Brustbein.
I need to see it, young nigga visual learner
Ich muss es sehen, bin ein visueller Lerner, junger Nigga.
Keep begging for the shordy back I ah' never return her
Hör auf, um das Mädchen zu betteln, ich werde sie niemals zurückgeben.
Did another murder on the track, it's back to back and hurt them
Hab wieder einen Mord auf dem Track begangen, es ist Schlag auf Schlag und tut ihnen weh.
Niggas into politics shit ain't concern them
Niggas interessieren sich für Politik, was sie nichts angeht.
That's what I hate tho, a nigga with entitlement
Das ist es, was ich hasse, einen Nigga mit Anspruchsdenken.
They wanna be a gangsta the hollow make him retire quick
Sie wollen Gangster sein, die Hohlspitze lässt ihn schnell in Rente gehen.
I'm from a city only thing they know is murder shit
Ich komme aus einer Stadt, in der sie nur Mord kennen.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.
I'm from a city only thing they know is murder shit
Ich komme aus einer Stadt, in der sie nur Mord kennen.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.
I had to do this, bitch I ain't gotta prove shit
Ich musste das tun, Schlampe, ich muss nichts beweisen.
I write these poems for myself, see my improvement?
Ich schreibe diese Gedichte für mich selbst, siehst du meine Verbesserung?
Gotta keep moving, I'm like a shark in water
Muss mich weiterbewegen, ich bin wie ein Hai im Wasser.
I'm working everyday and wishing peace to my supporters
Ich arbeite jeden Tag und wünsche meinen Unterstützern Frieden.
Every night I'm outside, I could dream and see the horrors
Jede Nacht bin ich draußen, ich könnte träumen und die Schrecken sehen.
The world we live in full of evils, I'm an armor forger
Die Welt, in der wir leben, ist voller Übel, ich bin ein Rüstungsschmied.
I'm searching for the meaning, I can see I'm getting warmer
Ich suche nach dem Sinn, ich kann sehen, dass ich wärmer werde.
I'm never looking back I look beside of me and forward
Ich schaue niemals zurück, ich schaue neben mich und nach vorne.
Beside of me and forward
Neben mich und nach vorne.
I watch over the team, I'm taking care of the needs
Ich wache über das Team, ich kümmere mich um die Bedürfnisse.
I'm high as shit, I hate coming down I'm on my feet
Ich bin verdammt high, ich hasse es runterzukommen, ich bin auf meinen Füßen.
I'm working for myself, I been hungry I gotta eat
Ich arbeite für mich selbst, ich war hungrig, ich muss essen.
I soar above the trees screaming "fuck the gravity"
Ich schwebe über den Bäumen und schreie "Scheiß auf die Schwerkraft".
I found the peace of mind and bitch I never want to leave
Ich habe meinen Seelenfrieden gefunden und, Schlampe, ich will nie wieder weg.
Then finally realize this is where I'm supposed to be
Dann erkenne ich endlich, dass ich hier sein soll.
But seeing murder in the street
Aber ich sehe Mord auf der Straße.
I'm from a city only thing they know is murder shit
Ich komme aus einer Stadt, in der sie nur Mord kennen.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.
I'm from a city only thing they know is murder shit
Ich komme aus einer Stadt, in der sie nur Mord kennen.
Murder this, murder that, get tired of all the murdering
Mord hier, Mord da, ich habe das ganze Morden satt.





Авторы: Ben 410


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.