Текст песни и перевод на английский Baby Rasta y Gringo - Ante de Ser Cantante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ante de Ser Cantante
Before Being a Singer
Nadie
sabe
estos
ultimos
años
No
one
knows
these
last
few
years
Como
me
he
sentido
aun
andariego
How
I
have
felt,
still
a
wanderer
Mi
recuerdo
siguen
vivo
no
he
My
memories
are
still
alive,
I
haven't
Podido
olvidar
aquella
escena
Been
able
to
forget
that
scene
En
aquella
tarde
en
la
que
vi
That
afternoon
when
I
saw
A
mi
padre
baleado
ahogado
con
My
father
shot,
drowned
in
Su
propia
sangre
sin
poderse
levantarse
His
own
blood,
unable
to
get
up
Tu
ni
te
imaginas
lo
que
es
perder
un
You
can't
imagine
what
it's
like
to
lose
a
Padre
ni
con
canto
de
papel
podria
Father,
not
even
with
a
paper
song
could
Yo
explicarte
ser
amigo
en
la
calle
I
explain
to
you,
being
a
friend
on
the
street
En
la
esquina
refugiarme
de
masacre
On
the
corner,
taking
refuge
from
massacres
Escaparme
y
cero
amistades
en
nadie
Escaping
and
zero
friendships,
trusting
no
one
Confiarme
sin
la
ayuda
de
mi
padre
Without
the
help
of
my
father
Cai
y
levantarme
llegar
a
ser
cantante
I
fell
and
got
up,
becoming
a
singer
No
mucho
expresarme
poco
Not
much
to
express
myself,
little
Socializarme
y
en
_____________
y
luego
Socializing
and
in
_____________
and
then
Olvidarme
por
mi
rezar
mi
madre
y
Forgetting
about
me,
my
mother
praying
for
me
and
Velar
que
no
me
maten
you
Making
sure
they
don't
kill
me,
you
Si
volviera
no
se
que
dejaria
If
I
went
back,
I
don't
know
what
I
would
leave
Atras
todo
lo
malo
que
existio
Behind,
all
the
bad
things
that
existed
En
mi
vida
diganmen
como
_______
In
my
life,
tell
me
how
_______
Como
reir
pa
no
llorar
y
cantar
How
to
laugh
so
as
not
to
cry
and
sing
Por
el
mundo
pa
mi
situacion
olvidar
Around
the
world
to
forget
my
situation
No
olvido
un
20
de
marzo
yo
era
un
I
don't
forget
a
March
20th,
I
was
a
Ni
no
muy
rebelde
y
problematico
Child,
very
rebellious
and
problematic
Empezaron
los
problemas
en
casa
The
problems
at
home
started
De
la
escuela
me
escapaba
solo
I
ran
away
from
school,
alone
Andaba
no
tenia
amigos
por
que
I
walked,
I
had
no
friends
because
Los
odiaba
mi
confianza
una
pistola
I
hated
them,
my
trust
was
a
gun
Cargada
que
escondia
de
mi
may
y
en
Loaded,
which
I
hid
from
my
mom,
and
on
La
cintura
cargaba
me
desahogaba
My
waist
I
carried
it,
I
vented
Escuchando
los
negros
como
rapiaban
Listening
to
the
black
people
how
they
rapped
Con
mis
audifonos
puesto
en
mi
barriada
With
my
headphones
on
in
my
neighborhood
Campiaba
y
el
bum
bum
ban
del
bajo
I
hung
out
and
the
boom
boom
ban
of
the
bass
Los
pasos
que
daba
y
me
miraban
con
The
steps
I
took
and
they
looked
at
me
with
Ojos
de
que
me
odiaban
unos
me
daban
por
Eyes
of
hatred,
some
took
me
for
Loco
otros
de
mi
se
burlaban
al
Crazy,
others
made
fun
of
me,
at
Escambron
me
tiraba
en
bicicleta
The
escambron
I
threw
myself
on
my
bicycle
Solo
andaba
en
el
puente
dos
hermanos
I
rode
alone
on
the
two
brothers
bridge
Al
agua
yo
me
zumbaba
del
tiempo
I
plunged
into
the
water,
of
time
Yo
me
olvidaba
llegaba
de
madrugada
I
forgot,
I
arrived
at
dawn
Mi
mami
bien
preocupada
a
su
My
mommy
very
worried,
to
her
Sermon
le
pichaba
en
el
cuarto
Sermon
I
stung
her,
in
the
room
Me
encerraba
sin
importar
She
locked
me
up
no
matter
Que
llorara
mientras
escribo
That
I
cried
while
I
write
Estas
letras
ahora
yo
me
doy
These
lyrics,
now
I
realize
Cuenta
que
a
ella
yo
le
fallaba
That
I
was
failing
her
Que
a
ella
yo
le
fallaba
si
That
I
was
failing
her,
if
Volviera
no
se
que
dejaria
atras
I
went
back
I
don't
know
what
I
would
leave
behind
Todo
lo
malo
que
existio
en
mi
All
the
bad
that
existed
in
my
Vida
diganmen
Life,
tell
me
Como
________
como
reir
How
________
how
to
laugh
Pa
no
llorar
y
cantar
por
So
as
not
to
cry
and
sing
for
El
mundo
pa
mi
situacion
olvidar
The
world
to
forget
my
situation
No
es
facil
vivir
la
vida
en
It's
not
easy
to
live
the
life
Que
he
vivido
mientras
escribo
That
I
have
lived
while
writing
Rimas
el
coro
lo
hacen
los
Rhymes,
the
chorus
is
made
by
the
Tiros
pero
rimando
sigo
si
Shots,
but
I
keep
rhyming
if
Este
es
mi
destino
y
por
mi
This
is
my
destiny
and
for
my
Frente
lo
juro
que
pa
esto
Forehead
I
swear
that
for
this
Yo
he
nacido
yo
se
que
es
I
was
born,
I
know
it
is
Duro
lo
que
vive
entre
disparos
Hard,
what
lives
between
shots
En
vela
toa
la
noche
fumetiando
Awake
all
night
smoking
Y
siempre
armado
la
muerte
es
And
always
armed,
death
is
Promesa
y
yo
y
los
mios
los
Promise
and
me
and
mine
Esperamos
y
pa
los
que
desean
We
wait,
and
for
those
who
wish
Mi
muerte
besos
y
abrazos
My
death,
kisses
and
hugs
Yo
les
mando
dia
tras
dia
I
send
them
day
after
day
Noche
tras
noche
escribo
Night
after
night
I
write
Canciones
para
algun
dia
Songs
to
someday
Cambiar
letras
por
millones
Change
lyrics
for
millions
Gastarlo
con
los
mios
y
pal
Spend
it
with
mine
and
for
the
Carajo
los
lambones
y
pa
los
Fuck
the
flatterers
and
for
those
Que
en
mi
creyeron
de
mi
parte
Who
believed
in
me,
from
my
side
Bendiciones
durante
el
dia
los
Blessings
during
the
day
the
Guardias
fantasmean
muchos
Guards
fantasize,
many
Frontean
y
con
las
smit
& nos
Front
and
with
the
Smit
& us
Voltean
pero
cuando
es
la
hora
They
turn
around,
but
when
it's
time
De
los
r
y
aks
suenan
he
visto
Of
the
r
and
aks
they
sound,
I've
seen
Como
se
ariscan
y
sus
patrullas
How
they
get
scared
and
their
patrols
Vuelan
me
arrodillo
en
las
noches
They
fly,
I
kneel
at
night
Y
pregunto
cuando
es
mi
hora
And
I
ask
when
is
my
time
Aun
no
han
contestado
y
por
eso
They
haven't
answered
yet,
and
that's
why
Cargo
pistola
cargo
pistola
por
I
carry
a
gun,
I
carry
a
gun
because
Que
nos
matamos
por
billetes
We
kill
each
other
for
bills
Que
llevan
escrito
que
en
dios
That
are
written
that
in
God
Confiamos
el
dinero
en
mi
mente
We
trust
money
in
my
mind
Y
en
mi
mente
en
el
dinero
And
in
my
mind
in
the
money
Por
que
dejar
lo
que
uno
es
Why
leave
what
one
is
Por
el
dinero
por
que
tantos
For
the
money,
why
so
many
Amigos
cuando
tu
tienes
dinero
Friends
when
you
have
money
Y
por
que
tantos
enemigos
cuando
And
why
so
many
enemies
when
Vas
en
busca
de
dinero
lo
malo
You
go
in
search
of
money,
the
bad
Le
gano
a
lo
bueno
y
aun
yo
sigo
I
beat
the
good
and
I'm
still
Sentado
en
las
escaleras
en
la
Sitting
on
the
stairs
at
the
Casa
de
mi
abuelo
viendo
a
los
My
grandfather's
house
watching
the
Ninos
jugar
otros
como
se
matan
Children
play,
others
how
they
kill
each
other
En
la
barriada
las
monjas
donde
In
the
neighborhood,
the
nuns
where
Salio
este
rapero
si
volviera
no
This
rapper
came
out,
if
I
went
back,
I
don't
Se
que
dejaria
atras
todo
lo
malo
Know
what
I
would
leave
behind,
all
the
bad
Que
existio
en
mi
vida
diganmen
That
existed
in
my
life,
tell
me
Como
probar
como
reir
pa
no
How
to
try,
how
to
laugh
so
as
not
to
Llorar
y
cantar
por
el
mundo
Cry
and
sing
for
the
world
Pa
mi
situacion
olvidar.
To
forget
my
situation.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago-rivera Luis A, Alicea Wilmer, Gringo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.