Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
बैठी-बैठी
मैं,
तूने
आग
भर
दी
Sitting
idly
by,
you
set
me
on
fire
ख़ाली
बोतल
में
शराब
भर
दी
Filled
the
empty
bottle
with
liquor
तेरी
क़सम,
बिल्कुल
सीधी-सादी
थी
मैं
I
swear,
I
was
totally
simple
and
innocent
तूने
लड़की
ख़राब
कर
दी
You've
turned
me
into
a
bad
girl
एक
बात
समझ
ले
(aye)
Understand
one
thing
(aye)
मैं
बोलूँ
कम,
आँखों
से
पढ़
ले
(aye)
I
speak
less,
read
my
eyes
(aye)
Game
के
top
पे
बैठा
(aye)
Sitting
at
the
top
of
the
game
(aye)
जिसके
भी
बस
की,
वो
आके
पकड़
ले
Whoever's
capable,
come
and
catch
me
इनसे
game
crack
ही
नहीं
हो
रहा
(ना)
They
can't
crack
this
game
(no)
Hit
कोई
track
ही
नहीं
हो
रहा
(ना)
No
track
is
becoming
a
hit
(no)
यहाँ
फ़िर
मैंने
scene
change
किया
So
I
changed
the
scene
here
और
कुछ
लोगों
का
come
back
ही
नहीं
हो
रहा
(woo)
And
some
people
just
can't
make
a
comeback
(woo)
Badshah
है
नाम,
मेरी
जाँ
(मेरी
जाँ)
Badshah
is
the
name,
my
love
(my
love)
प्यार
से
मुझको
वो
"Baddie"
बोलती
है
(aye)
She
lovingly
calls
me
"Baddie"
(aye)
Game
में
लौंडों
का
बाप
हूँ,
baby
I'm
the
father
of
all
these
guys
in
the
game,
baby
एक
तू
ही
थोड़ी
है
जो
मुझे
"Daddy"
बोलती
है
You're
not
the
only
one
who
calls
me
"Daddy"
सुबह
से
शाम
तक
बस
तेरा
नाम
लूँ
From
morning
till
evening,
I
just
take
your
name
तुझको
जो
देखूँ
मैं,
दिल
अपना
थाम
लूँ
Whenever
I
see
you,
I
hold
my
heart
जो
तू
मुझे
छू
ले
तो
बदन
में
सनसनी
If
you
touch
me,
there's
a
sensation
in
my
body
ख़ुद
को
समझाती
हूँ
कि
सबर
से
काम
लूँ
I
tell
myself
to
be
patient
नींदें
मेरी
तूने
हराम
कर
दी
You've
taken
away
my
sleep
गंदी
मेरी
तूने
ज़बान
कर
दी
You've
corrupted
my
language
तेरी
क़सम,
बिल्कुल
सीधी-सादी
थी
मैं
I
swear,
I
was
totally
simple
and
innocent
तूने
लड़की
ख़राब
कर
दी
You've
turned
me
into
a
bad
girl
कोई
उँगली
करता
है
(हाँ)
If
someone
points
a
finger
(yes)
तो
मैं
बाँह
भी
चढ़ाता
हूँ
(aye)
Then
I
also
raise
my
arm
(aye)
पर
सामने
हो
बंदी
But
if
there's
a
girl
in
front
of
me
तो
मैं
good
boy
बन
जाता
हूँ
(yah)
Then
I
become
a
good
boy
(yah)
उड़ती
हैं
ख़बरें,
लेता
ना
stress
(no)
Rumors
fly,
I
don't
take
stress
(no)
Game
का
carter
onto
the
next
(ho)
Game's
carter
onto
the
next
(ho)
Plane
है
private,
life
है
blessed
(yeah)
Plane
is
private,
life
is
blessed
(yeah)
मुट्ठी
में
game
मेरे,
घंटे
पे
press
(uh)
Game's
in
my
fist,
press
on
the
hour
(uh)
Bad
Boy
Shah
कैसे
तुझे
तेरे
बस
का
लगा?
Bad
Boy
Shah,
how
did
you
become
mine?
ना
मुझे
ऐसे
मस्का
लगा
I
didn't
fall
for
such
flattery
रही
ना
किसी
काम-धाम
की
I
haven't
been
able
to
focus
on
anything
जब
से
लड़की
को
चस्का
लगा
मेरा
Ever
since
the
girl
got
a
taste
of
me
It's
your
boy
It's
your
boy
It's
your
boy,
Badshah
It's
your
boy,
Badshah
लड़की
ख़राब
कर
दी
You've
turned
me
into
a
bad
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aditya Prateek Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.