Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krotka Historia
Short Story
To
taka
krótka
historia,
mogłam
napisać
jej
- kolejną
część
It's
such
a
short
story,
I
could
have
written
another
part
of
it
W
jego
czułych
ramionach,
szybko
przychodził
sen
In
his
tender
arms,
sleep
came
quickly
Nie
wierzyłam,
kiedy
mówił,
że
kocha
mnie
I
didn't
believe
when
he
said
he
loved
me
Myślałam
- zgubi
mnie
w
tłumie,
zdradzi
z
Tobą,
lub
z
nią
- za
jakiś
czas
I
thought
he'd
lose
me
in
the
crowd,
betray
me
with
you
or
her
- in
time
Żadna
z
Was
nie
zrozumie,
jaki
poczułam
strach
None
of
you
will
understand
the
fear
I
felt
Bałam
się
miłości,
którą
on
chciał
mi
dać
I
was
afraid
of
the
love
he
wanted
to
give
me
Powiedziałam
coś
głupiego
i...
I
said
something
stupid
and...
("Nie
potrafię
Ci
zaufać,
wybacz")
("I
can't
trust
you,
forgive
me")
Jak
mogłam
tak
powiedzieć
mu?
How
could
I
say
that
to
him?
Gdyby
tylko
teraz
wiedział
jak,
jest
mi
źle
If
only
he
knew
now
how
bad
I
feel
Jak
mogłam
nie
zatrzymać
słów?
How
could
I
not
stop
the
words?
I
pozwolić
tak
po
prostu
by
odejść
mógł
And
let
him
go
so
easily
Macie
racje,
ze
mną
chyba
jest
coś
nie
tak
You're
right,
something's
probably
wrong
with
me
Moja
codzienność
mnie
zmienia,
sama
nie
wiem
już
czy
potrafię
żyć
My
everyday
life
is
changing
me,
I
don't
know
if
I
can
live
Ukrywam
w
sobie
marzenia
- dobrze
wiedząc,
że
żadne
z
nich
I
hide
my
dreams
inside
me
- knowing
well
that
none
of
them
Beze
mnie
nigdy
nie
spełni
się
Will
ever
come
true
without
me
Jak
mogłam
tak
powiedzieć
mu?
How
could
I
say
that
to
him?
Gdyby
tylko
teraz
wiedział
jak,
jest
mi
źle
If
only
he
knew
now
how
bad
I
feel
Jak
mogłam
nie
zatrzymać
słów?
How
could
I
not
stop
the
words?
I
pozwolić
tak
po
prostu
by
- odejść
mógł
And
let
him
go
so
easily
-
Teraz
kiedy
jestem
z
Wami
tu,
czuję
siłę
swoich
słów
Now
that
I'm
here
with
you,
I
feel
the
power
of
my
words
Może
los
da
mi
szansę
znów
Maybe
fate
will
give
me
another
chance
Jak
mogłam
tak
powiedzieć
mu?
How
could
I
say
that
to
him?
Gdyby
tylko
teraz
wiedział
jak,
jest
mi
źle
If
only
he
knew
now
how
bad
I
feel
Jak
mogłam
nie
zatrzymać
słów?
How
could
I
not
stop
the
words?
I
pozwolić
tak
po
prostu
by
- odejść
mógł
And
let
him
go
so
easily
-
Jak
mogłam
tak
powiedzieć
mu?
How
could
I
say
that
to
him?
Gdyby
tylko
teraz
wiedział
jak,
jest
mi
źle
If
only
he
knew
now
how
bad
I
feel
Jak
mogłam
tak
powiedzieć
mu?
How
could
I
say
that
to
him?
I
pozwolić
tak
po
prostu
by
- odejść
mógł
And
let
him
go
so
easily
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Miroslaw, Jaroszyk Ewa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.