Текст песни и перевод на русский Banda Misteriosa - Borrachos Al Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrachos Al Poder
Пьяницы у власти
Y
con
toda
la
fuerza
política...
И
со
всей
политической
силой...
Llega
para
todos
ustedes.
Выступает
для
всех
вас.
El
partido
Misterioso.
Таинственная
партия.
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver...
Вот
увидите,
вот
увидите...
Cuando
los
borrachos,
nos
tomemos
el
poder.
Когда
мы,
пьяницы,
захватим
власть.
Ya
van
a
ver,
ya
ven
a
ver.
Вот
увидите,
вот
увидите.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder...
Когда
пьяницы
захватят
власть...
(Y
si
votan
por
mi
que
al
cabo
no
soy
tan
(И
если
проголосуете
за
меня,
ведь
я
в
конце
концов
не
такой
уж
Corrupto,
si
tomo
pero
nomas
poquito...
jajajajaj...)
Коррупционер,
я
выпиваю,
но
совсем
чуть-чуть...
ха-ха-ха...)
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver...
Вот
увидите,
вот
увидите...
Cuando
los
borrachos
nos
tomemos
el
poder.
Когда
мы,
пьяницы,
захватим
власть.
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver...
Вот
увидите,
вот
увидите...
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder.
Когда
пьяницы
захватят
власть.
En
la
próxima
elección
voten
por
mi.
На
следующих
выборах
голосуйте
за
меня.
(Yo
te
doy
mi
voto,
yo
te
doy
mi
voto)
(Я
отдам
тебе
свой
голос,
я
отдам
тебе
свой
голос)
En
la
próxima
elección
voten
por
mi.
На
следующих
выборах
голосуйте
за
меня.
(Yo
te
doy
mi
voto,
yo
te
doy
mi
voto)
(Я
отдам
тебе
свой
голос,
я
отдам
тебе
свой
голос)
Si
les
mando
hacer
una
bonita
plaza
con
Я
построю
вам
красивую
площадь
с
Juegos
para
niños
muy
cerca
de
su
casa...
Детскими
площадками
совсем
рядом
с
вашим
домом...
Si
les
arreglo
el
viejo
consultorio
pa'
que
no
Я
отремонтирую
старую
поликлинику,
чтобы
не
было
Haya
lista
espera,
y
los
pacientes
no
se
mueran.
Очередей,
и
пациенты
не
умирали.
Y
si
pongo
en
una
esquina
de
su
casa,
И
поставлю
на
углу
вашего
дома
Un
gordito
guardián,
que
les
dé
seguridad...
Пухленького
охранника,
который
обеспечит
вам
безопасность...
Y
si
cambio
el
viejo
liceo,
И
поменяю
старую
школу,
Y
pongo
una
sucursal
del
Instituto
Nacional,
para
que
sus
niños...
И
открою
филиал
Национального
института,
чтобы
ваши
дети...
No
dejen
de
estudiar,
esas
son
las
mentiras
que
digo,
para
ganar...
Не
бросали
учебу,
это
всё
ложь,
которую
я
говорю,
чтобы
победить...
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver...
Вот
увидите,
вот
увидите...
Cuando
los
borrachos
nos
tomemos
el
poder...
Когда
мы,
пьяницы,
захватим
власть...
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver.
Вот
увидите,
вот
увидите.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder.
Когда
пьяницы
захватят
власть.
(Y
en
este
sexenio
les
prometemos
(И
в
этом
шестилетии
мы
обещаем
Seguir
armando
la
Pedota
con
Banda
Misteriosa)
Продолжать
зажигать
с
Banda
Misteriosa)
Chulada
Viejon!!!
Зашибись,
старик!!!
En
la
próxima
elección
voten
por
mi.
На
следующих
выборах
голосуйте
за
меня.
(Yo
te
doy
mi
voto,
yo
te
doy
mi
voto)
(Я
отдам
тебе
свой
голос,
я
отдам
тебе
свой
голос)
En
la
próxima
elección
voten
por
mi.
На
следующих
выборах
голосуйте
за
меня.
(Yo
te
doy
mi
voto,
yo
te
doy
mi
voto)
(Я
отдам
тебе
свой
голос,
я
отдам
тебе
свой
голос)
Si
les
mando
hacer
una
bonita
plaza
con
Я
построю
вам
красивую
площадь
с
Juegos
para
niños
muy
cerca
de
su
casa...
Детскими
площадками
совсем
рядом
с
вашим
домом...
Si
les
arreglo
el
viejo
consultorio
pa'
que
no
Я
отремонтирую
старую
поликлинику,
чтобы
не
было
Haya
lista
espera,
y
los
pacientes
no
se
mueran.
Очередей,
и
пациенты
не
умирали.
Y
si
pongo
en
una
esquina
de
su
casa,
И
поставлю
на
углу
вашего
дома
Un
gordito
guardián,
que
les
dé
seguridad...
Пухленького
охранника,
который
обеспечит
вам
безопасность...
Y
si
cambio
el
viejo
liceo,
И
поменяю
старую
школу,
Y
pongo
una
sucursal
del
Instituto
Nacional,
para
que
sus
niños...
И
открою
филиал
Национального
института,
чтобы
ваши
дети...
No
dejen
de
estudiar,
esas
son
las
mentiras
que
digo,
para
ganar...
Не
бросали
учебу,
это
всё
ложь,
которую
я
говорю,
чтобы
победить...
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver...
Вот
увидите,
вот
увидите...
Cuando
los
borrachos
nos
tomemos
el
poder...
Когда
мы,
пьяницы,
захватим
власть...
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver.
Вот
увидите,
вот
увидите.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder.
Когда
пьяницы
захватят
власть.
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver.
Вот
увидите,
вот
увидите.
Cuando
los
borrachos
nos
tomemos
el
poder...
Когда
мы,
пьяницы,
захватим
власть...
Ya
van
a
ver,
ya
van
a
ver.
Вот
увидите,
вот
увидите.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder.
Когда
пьяницы
захватят
власть.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
poder.
Когда
пьяницы
захватят
власть.
Cuando
los
borrachos
se
tomen
el
podeeeeer...
Когда
пьяницы
захватят
влаааасть...
Y
de
presidente,
otro
borracho??
А
президентом,
еще
один
пьяница??
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Antonio Medel Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.