Текст песни и перевод на английский Banda Misteriosa - La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo
La Gitanilla, A Handful of Earth - Live
Yo
creo
que
si
I
think
so
Esta
va
dedicada
para
esas
viejas
brujas
This
one
is
dedicated
to
those
old
witches
Según
te
leen
la
mano...
Y
agarran
la
pata
Who
read
your
hand...
And
grab
your
leg
Cuando
ella
me
dijo
que
no
me
quería
When
she
told
me
she
didn't
love
me
Corrí
como
un
loco
de
pena
y
dolor
I
ran
like
a
madman
with
grief
and
sorrow
Pensé
en
mi
tristeza
quitarme
la
vida
I
thought
about
ending
my
life
in
my
sadness
Entre
a
una
cantina
pa′
darme
valor
I
went
into
a
bar
to
give
myself
courage
Sentado
en
la
mesa
tomando
tequila
Sitting
at
the
table
drinking
tequila
Entro
una
gitana
y
al
verme
llorar
A
gypsy
came
in
and
seeing
me
cry
Me
dijo
no
llores
no
es
grave
tu
pena
yo
She
said
don't
cry
it's
not
serious
your
pain
I
Se
que
la
ingrata
te
vendrá
a
buscar
I
know
the
ungrateful
one
will
come
looking
for
you
Le
puse
mi
mano
leyó
mi
futuro
me
dijo
ella
vuelve,
no
vive
sin
ti...
I
put
my
hand
out
and
she
read
my
future
she
told
me
she'll
come
back,
she
can't
live
without
you...
Deja
esa
tristeza
y
vete
seguro
lo
Let
go
of
that
sadness
and
go
confidently
what
He
visto
en
tu
mano
serás
muy
feliz
I
have
seen
in
your
hand
you
will
be
very
happy
Le
di
una
moneda
salio
la
gitana
I
gave
her
a
coin
the
gypsy
left
Tome
una
guitarra
y
me
puse
a
cantar
I
took
a
guitar
and
started
to
sing
Tome
mas
tequila
y
grite
de
alegría
me
I
drank
more
tequila
and
shouted
with
joy
I
Puse
a
esperarla
queriendo
la
amar
Waited
for
her
wanting
to
love
her
Pasaron
los
días,
los
meses
Days
went
by,
months
Los
años
y
aquella
esperanza
de
volverla
ver
Years
and
that
hope
of
seeing
her
again
Y
aquella
tristeza
ya
todo
a
cambiado
And
that
sadness
has
all
changed
Ya
a
mi
no
me
importa
si
piensa
volver
I
don't
care
anymore
if
she
thinks
about
coming
back
Volví
a
la
cantina
a
tomar
tequila
I
went
back
to
the
bar
to
drink
tequila
Pude
echar
un
grito
y
de
gusto
cantar
I
was
able
to
let
out
a
scream
and
sing
with
pleasure
Y
darle
las
gracias
a
la
gitanilla
que
And
give
thanks
to
the
gypsy
girl
who
Con
sus
mentiras
me
enseño
a
olvidar
With
her
lies
taught
me
to
forget
Y
que
nos
vamos
a
llevar
en
este
vida...
And
what
are
we
going
to
take
with
us
in
this
life...
Nada
nada
nada
compa
Nothing
nothing
nothing
my
friend
Todo
se
queda
pal'
sancho...
Seguro
Everything
is
left
for
the
worms...
For
sure
Vagando
pasó
la
vida
Wandering
through
life
No
más
recoriendo
el
mundo
Just
traveling
the
world
Si
quieren
que
se
los
diga
If
you
want
me
to
tell
you
Yo
soy
un
alma
sin
dueño
I
am
a
masterless
soul
A
mí
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
Pa′
mí
la
vida
es
un
sueño
For
me
life
is
a
dream
Yo
tomo
cuando
yo
quiero
I
drink
when
I
want
No
miento
soy
muy
sincero
I
don't
lie
I'm
very
sincere
Y
soy
como
las
gaviotas
And
I'm
like
the
seagulls
Que
vuelan
de
puerto
a
puerto
That
fly
from
port
to
port
Yo
sé
que
la
vida
es
corta
I
know
that
life
is
short
Al
fin
que
también
la
debo
In
the
end
I
also
owe
it
El
día
que
yo
me
muera
The
day
I
die
No
voy
a
llevarme
nada
I'm
not
going
to
take
anything
Gusto
al
gusto
Pleasure
to
pleasure
La
vida
pronto
se
acaba
Life
is
over
soon
Lo
que
pasó
en
este
mundo
What
happened
in
this
world
No
más
el
recuerdo
queda
There
is
only
memory
left
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Once
I'm
dead
I'll
take
with
me
No
más
un
puño
de
tierra
Just
a
handful
of
earth
El
día
que
yo
me
muera
The
day
I
die
No
voy
a
llevarme
nada
I'm
not
going
to
take
anything
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
Give
pleasure
pleasure
La
vida
pronto
se
acaba
Life
is
over
soon
Lo
que
pasó
en
este
mundo
What
happened
in
this
world
No
más
el
recuerdo
queda
There
is
only
memory
left
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Once
I'm
dead
I'll
take
with
me
No
más
un
puño
de
tierra
Just
a
handful
of
earth
Que
bárbaros
como
tenemos
variación
en
este
repertorio
misterioso
así
How
amazing
as
we
have
variation
in
this
mysterious
repertoire
do
Que
vamos
de
esta
rancherota
que
nos
llegan
a
That
we
go
from
this
rancherita
that
they
lead
us
to
Cambiar
drásticamente
el
ritmo
es
un
sonesito
Drastically
change
the
rhythm
is
a
little
ditty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Ruiz
1
El Farol, Que Bonita - En vivo
2
Así es el amor - En vivo
3
La Pedota - En vivo
4
El Muchacho Alegre - En vivo
5
Amor Limosnero - En vivo
6
La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo
7
Jinetes en el Cielo - En vivo
8
Opening - En vivo
9
30 Cartas - En vivo
10
Los Títeres - En vivo
11
Acá Entre Nos, Que Me Vas a Dar si Vuelvo - En vivo
12
Mi Gusto Es, el Sauce y la Palma, el Sinaloense - En vivo
13
Lágrimas de Escarcha, Popurrí Pequeños - En vivo
14
No Me Se Rajar, Pena Tras Pena, Por Una Mujer Casada - En vivo
15
Popurrí Juan Gabriel Ranchero - En vivo
16
Son de la Rabia, el Son de la Torre - En vivo
17
Popurrí Buki - En vivo
18
Rango - En vivo
19
Tiene Espinas el Rosal, I Love Baby - En vivo
20
Adiós Amor - En vivo
21
Popurrí Juan Gabriel - En vivo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.