Bang Cuong - Tình Không Dám Ngỏ - перевод текста песни на немецкий

Tình Không Dám Ngỏ - Bang Cuongперевод на немецкий




Tình Không Dám Ngỏ
Unausgesprochene Liebe
Bao ngày qua ta vẫn hay gặp nhau
Viele Tage sind wir uns begegnet
Bao ngày qua sao em cứ tình?
Viele Tage, warum bist du so teilnahmslos?
Anh chờ em như chờ tia nắng mai
Ich warte auf dich, wie ich auf den morgendlichen Sonnenschein warte
Mong xua đi bóng đêm thật dài
In der Hoffnung, die lange Dunkelheit zu vertreiben
Khi gần nhau nghe nhịp đập con tim
Wenn wir uns nahe sind, höre ich mein Herz schlagen
Lời yêu thương còn vương trên bờ môi
Liebesworte verweilen auf meinen Lippen
Tình yêu anh vẫn luôn nồng cháy
Meine Liebe brennt immer noch leidenschaftlich
Dành cho em thôi
Nur für dich allein
Người yêu ơi hay tình anh
Meine Liebste, kennst du meine Liebe?
Vẫn chờ mong tình yêu của em
Ich warte immer noch auf deine Liebe
Mỗi khi ta gần nhau, sao em cứ âm thầm?
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind, warum bist du so still?
Em chẳng nói
Du sprichst nicht
Lời yêu thương anh mong từng giây
Auf deine Liebesworte warte ich jede Sekunde
Gần bên em tim anh nhẹ rung
In deiner Nähe bebt mein Herz sanft
Anh vẫn mong một ngày
Ich hoffe immer noch auf einen Tag
Ta phiêu du cùng nhau
An dem wir gemeinsam reisen werden
Em muôn ngàn sắc hoa dịu êm
Du bist wie tausend sanfte Blumen
Trao về anh những phút giây êm đềm
Die mir friedliche Momente schenken
Em muôn ngàn ánh sao trong đêm
Du bist wie tausend Sterne in der Nacht
Anh thầm mong em bên cạnh
Ich wünsche mir heimlich, dich an meiner Seite zu haben
Khi gần nhau nghe từng lời em nói (nghe nhịp đập con tim)
Wenn wir uns nahe sind, höre ich jedes deiner Worte (höre ich den Herzschlag)
Bao lời yêu anh khắc ghi trong lòng
All deine Liebesworte habe ich in meinem Herzen eingraviert
Tình yêu anh mãi luôn còn đó (luôn nồng cháy)
Meine Liebe wird immer da sein (immer leidenschaftlich brennen)
sao em lặng thinh? (dành trao em thôi)
Aber warum bleibst du still? (nur für dich allein bestimmt)
Người yêu ơi hay tình anh
Meine Liebste, kennst du meine Liebe?
Vẫn chờ mong tình yêu của em
Ich warte immer noch auf deine Liebe
Mỗi khi ta gần nhau, sao em cứ âm thầm?
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind, warum bist du so still?
Em chẳng nói
Du sprichst nicht
Lời yêu thương anh mong từng giây
Auf deine Liebesworte warte ich jede Sekunde
Gần bên em tim anh nhẹ rung
In deiner Nähe bebt mein Herz sanft
Anh vẫn mong một ngày
Ich hoffe immer noch auf einen Tag
Ta phiêu du cùng nhau
An dem wir gemeinsam reisen werden
Người yêu ơi hay tình anh
Meine Liebste, kennst du meine Liebe?
Vẫn chờ mong tình yêu của em
Ich warte immer noch auf deine Liebe
Mỗi khi ta gần nhau, sao em cứ âm thầm?
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind, warum bist du so still?
Em chẳng nói
Du sprichst nicht
Lời yêu thương anh mong từng giây
Auf deine Liebesworte warte ich jede Sekunde
Gần bên em tim anh nhẹ rung
In deiner Nähe bebt mein Herz sanft
Anh vẫn mong một ngày
Ich hoffe immer noch auf einen Tag
Ta phiêu du cùng nhau
An dem wir gemeinsam reisen werden





Авторы: Bang Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.