Barbara - Un Monsieur Me Suit Dans La Rue - перевод текста песни на английский

Un Monsieur Me Suit Dans La Rue - Barbaraперевод на английский




Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
A Gentleman Follows Me in the Street
Sur des paroles de Jean-Paul Le Chanois
On lyrics by Jean-Paul Le Chanois
Et du music de Jacques Brice
And music by Jacques Brice
Un monsieur me suit dans la rue
A gentleman follows me in the street
J'étais une petite fille
I was a little girl
Du moins je le croyais
Or so I thought
J'portais des espadrilles
I wore espadrilles
J'avais encore mes jouets
I still had my toys
Mais un jour dans la rue
But one day in the street
En sortant de l'école
As I left school
Je vois un inconnu qui, à mes pas, se colle
I saw a stranger who stuck to my steps
Un monsieur me suit dans la rue
A gentleman follows me in the street
J'en avais rêvé bien souvent
I had often dreamt of it
Et j' suis d'avance tout émue
And I'm already thrilled in advance
Qu'est-ce qui va s'passer maint'nant?
What's going to happen now?
Quand on m'a suivie dans la rue
When I was followed in the street
J'pensais que ça s'rait épatant
I thought it would be amazing
Quand on m'a suivie dans la rue
When I was followed in the street
Dans la rue
In the street
Ce n'était qu'un vieux dégoûtant
He was just a disgusting old man
Le cœur a ses mystères
The heart has its mysteries
Je m' suis prise de passion
I became infatuated with
Pour un homme, un gangster
A man, a gangster
Qu'a d'la conversation
Who has a way with words
Et quand je vais chez lui
And when I go to his place
Il faut faire attention
I have to be careful
Je sais qu'on le poursuit
I know that they are after him
Pour le mettre en prison
To put him in jail
Voilà qu'on me suit dans la rue
There they are, following me in the street
Gros soulier qui marche en criant
Big shoes that squeak
Pourvu qu'on n'm'ait pas reconnue!
I hope they haven't recognized me!
J'ai peur que ce soit des agents
I'm afraid it's the police
J'enfile des rues et des rues
I walk through streets and streets
Mon Dieu, ça devient effrayant
My God, this is getting frightening
Tout le monde me suit dans la rue
Everyone is following me in the street
Dans la rue
In the street
Que, que vais-je faire maintenant?
What am I going to do now?
Je suis tombée malade
I fell ill
Dans un grand lit tout blanc
In a big, white bed
Le cœur en marmelade
My heart in a jam
Mon pauvre front brûlant
My poor forehead burning
Un monsieur me demande
A gentleman asks me
"Voulez-vous le Bon Dieu?"
"Do you want the Lord God?"
Moi je préfère attendre
I would rather wait
Des fois que j'irais mieux
In case I get better
Lâche-moi, tout le monde qui me suit dans la rue
Leave me alone, everyone who follows me in the street
Les hommes saluent, déférents
The men salute, respectfully
Ah, c'est pour moi, j'l'aurais jamais cru
Ah, it's for me, I would never have believed
Que les femmes se signent en passant
That women would cross themselves as they pass me
Ah tout le monde qui m'suit dans la rue
Ah, everyone who follows me in the street
Devant moi marchent deux enfants
Two children walk in front of me
On ne me suivra jamais plus dans la rue
They will never follow me in the street again
Car je m'en vais les pieds devant
Because I am going away feet first





Авторы: J. Besse, P. Le Chanois

Barbara - Le coffret - Brel, Brassens, Barbara & Ferré
Альбом
Le coffret - Brel, Brassens, Barbara & Ferré
дата релиза
11-07-2011

1 La petite fille et Père Noël
2 La colombe
3 La bourree du celibataire
4 Je t'aime
5 Je ne sais pas
6 Quand On N'A Que L'Amour
7 La tendresse
8 Ne me quitte pas
9 La Valse A Mille Temps
10 Au printemps
11 La dame patronesse
12 La lumiere jaillira
13 Dites si c'était vrai
14 L'accordéon de la vie
15 L'aventure
16 Le diable «Ça va»
17 Les flamandes
18 Grand jacques
19 Les funérailles d'antan
20 Brave Margot
21 Ballade des dames du temps jadis
22 Je Me Suis Fait Tout Petit
23 Les Sabots D'helene
24 Les Amoureux Des Bancs Publics
25 Le Gorille
26 La Mauvaise Reputation
27 Chanson Pour L'auvergnat
28 La chasse aux papillons
29 La Femme D'hector
30 Corne d'auroch
31 Gastibelza
32 Le parapluie
33 Il N'y A Pas D'amour Heureux
34 J'ai Rendez-Vous Avec Vous
35 La Cane De Jeanne
36 Aupres De Mon Arbre
37 Isabelle
38 Tais Toi Marseille
39 L'æillet blanc
40 Le Cri Des Sirènes
41 Ne Me Quitte Pas
42 Pénélope
43 Les Flamandes
44 Il n'y a pas d'amour heureux
45 Seul
46 D'Elle A Lui
47 Souris Pas, Tony
48 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
49 Litanies Pour Un Retour
50 Les Boutons Dorés
51 L'homme en habit
52 Mon pote le gitan
53 Les dames de la poste
54 Sur La Place
55 Maitresse d'acteur
56 La Belle Amour
57 Une Jolie Fleur
58 Paname
59 Comme à Ostende
60 Notre amour
61 Le flamenco de Paris
62 Monsieur William
63 Le temps du tango
64 Merde à Vauban
65 Les Poètes
66 Harmonie Du Soir
67 Quand C'est Fini, Ça Recommence
68 Pauvre Rutebeuf
69 Jolie mome
70 A saint germain des pres
71 L'ile Saint Louis
72 Le Pont Mirabeau
73 La chanson du scaphandrier
74 Paris Canaille
75 Graine D'ananar
76 Le piano du pauvre

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.