Barz - Dry - перевод текста песни на немецкий

Dry - Barzперевод на немецкий




Dry
Trocken
I just hit the homie, it went straight to voice,
Ich hab' den Kumpel angerufen, ging direkt auf die Mailbox,
Prolly fell asleep from all night blazing joints,
Wahrscheinlich eingepennt, weil er die ganze Nacht Joints geraucht hat,
Hit the other homie, trynna score a sack,
Hab' den anderen Kumpel angerufen, wollte 'nen Sack klarmachen,
I said I need an ounce, he said you gon' need more than that,
Ich sagte, ich brauch' ne Unze, er sagte, du wirst mehr als das brauchen,
That ain't shit I got the bread for, bitch,
Das ist kein Scheiß, ich hab' das Geld dafür, Bitch,
Bitch I hit the source, I don't (come from wreck stores???),
Bitch, ich geh' zur Quelle, ich (komme nicht von Schrottplätzen???),
In the morning she's a theurapetic, (probably 10-4???),
Morgens ist sie therapeutisch, (wahrscheinlich 10-4???),
All I roll is cones, bitch, caution, wet floor!
Ich dreh' nur Cones, Bitch, Vorsicht, nasser Boden!
The dispensary was closed, I was a minute late,
Der Laden war zu, ich war 'ne Minute zu spät,
Beatin' on the door like: damn, bro, can I get an eight?!
Hab' an die Tür gehämmert: Verdammt, Bruder, kann ich ein Achtel haben?!
Shit, I'm runnin' outta options, thought I had the plug,
Scheiße, mir gehen die Optionen aus, dachte, ich hätte den Plug,
But you just ripped it outta socket, damn I need my drug,
Aber du hast ihn gerade aus der Steckdose gerissen, verdammt, ich brauche meine Droge,
But hold up, I snap some random chick,(she said she trust some???),
Aber warte, ich schreib' 'ner Zufalls-Tussi, (sie sagte, sie vertraut jemandem???),
She said meet me on the East Side at the Thunderbird,
Sie sagte, triff mich auf der East Side beim Thunderbird,
Drove so fast I almost made the bucked swerve, skkrrr,
Bin so schnell gefahren, dass ich fast 'nen Unfall gebaut hätte, skkrrr,
She ain't even show up, damn that struck a nerve,
Sie ist nicht mal aufgetaucht, verdammt, das hat mich genervt,
I, I pick the weed every other week, trashday,
Ich, ich hole das Weed jede zweite Woche, Mülltag,
Now I'm pickin' up the crumbs from my last J,
Jetzt kratze ich die Krümel von meinem letzten J zusammen,
Trynna roll (a pot???)of rouches in my ashtray,
Versuche, (einen Topf???) mit Resten in meinem Aschenbecher zu drehen,
Shit, I only had enough to fill it half way,
Scheiße, ich hatte nur genug, um ihn halb zu füllen,
Ah, shit, I smoke it with the neighbour, shit, you never know,
Ach, Scheiße, ich rauche es mit dem Nachbarn, Scheiße, man weiß nie,
He said it's loud, but that shit smell more like oregano,
Er sagt, es ist laut, aber das Zeug riecht eher nach Oregano,
Some oregano,
Etwas Oregano,
I curve 'em like it's (???) this herb(reminds exceptional?),
Ich umgehe sie, als wäre es (???) dieses Kraut (erinnert außergewöhnlich?),
It's fertilized,(all types aside),
Es ist gedüngt, (alle Arten beiseite),
(The first to try, he'll let them know
(Der Erste, der es probiert, wird sie wissen lassen
No stoner, cone roller, why, why am I getting the cold shoulder?
Kein Kiffer, Cones-Dreher, warum, warum werde ich so abweisend behandelt?
I know growers, which is now home owners,
Ich kenne Grower, die jetzt Hausbesitzer sind,
? Had me covered like?
? Hatte mich bedeckt wie?
Shoutout to my homies in?
Shoutout an meine Homies in?
They got more strikes than a (pot baller?),
Sie haben mehr Strikes als ein (Pot-Baller?),
They put it all out on the table, no,no coaster, no coaster,
Sie legen alles auf den Tisch, nein, kein Untersetzer, kein Untersetzer,
You rest in peace, to lord infamous
Ruhe in Frieden, Lord Infamous,
We mobbin' we movin' the distances,
Wir mobben, wir bewegen uns über Distanzen,
A (parlour?) For you,if no dollars come though,
Ein (Salon?) für dich, wenn keine Dollars reinkommen,
So we not gon' do????
Also werden wir nicht????
Rippin' this (ball??), with no but inside of it,
Reiße diesen (Ball??), ohne was drin,
I don't really wanna cheat death,
Ich will den Tod nicht wirklich betrügen,
I'm trynna figure out where the cheese at,
Ich versuche herauszufinden, wo die Kohle ist,
???? I don't need that, you can keep that,
???? Das brauche ich nicht, das kannst du behalten,
Look,
Schau,
I ran outta people I know, not even a last resort,
Ich habe keine Leute mehr, die ich kenne, nicht mal einen letzten Ausweg,
And the shake that I got, just ain't gonna cut it like a plastic (??)
Und das bisschen Gras, das ich habe, wird einfach nicht reichen wie ein Plastik-(??)
I hate being sober, I just wanna get high,
Ich hasse es, nüchtern zu sein, ich will einfach nur high werden,
And one time I need to buy some weed, 'n everybody's dryyyy,
Und wenn ich mal Weed kaufen muss, sind alle trocken,
Where is the bud? Where is the bud?
Wo ist das Gras? Wo ist das Gras?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.