Bashy - Ooh Baby - перевод текста песни на немецкий

Ooh Baby - Bashyперевод на немецкий




Ooh Baby
Ooh Baby
The Chupa Chups Mixtape)
Das Chupa Chups Mixtape)
(Relationships part 3)
(Beziehungen Teil 3)
Yo, I weren't one of them brers on a love tip
Yo, ich war keiner von den Brüdern, die auf Liebe aus waren
A blatant dog couldn't stay with one chick
Ein krasser Hund, der nicht bei einer Tussi bleiben konnte
And Pops told me from a young kid
Und Papa sagte mir schon als kleines Kind
'Ash make sure you don't fall for a dumb bitch'
'Ash, pass auf, dass du nicht auf eine dumme Schlampe reinfällst'
Look, I weren't on them gyal who had nuff kids
Guck, ich stand nicht auf die Mädels, die viele Kinder hatten
Me, I was looking for brains not just buff tits
Ich suchte nach Köpfchen, nicht nur nach fetten Titten
Or a gal who just made man cum quick
Oder eine, die einen Mann schnell zum Kommen bringt
And then I met you and you were just, different
Und dann traf ich dich und du warst einfach anders
Look, it didn't kick off in an instant
Guck, es hat nicht sofort gefunkt
We were just friends yeah, you had a man kept my distance
Wir waren nur Freunde, ja, du hattest einen Mann, ich hielt Abstand
Love in your relationship was none existent
Liebe in deiner Beziehung war nicht vorhanden
So when you ditched him that's when I slipped in
Also, als du ihn abserviert hast, bin ich eingesprungen
At first you were resisting
Zuerst hast du dich gewehrt
But then we kicked it like ball when we started linking
Aber dann lief es rund, als wir anfingen, uns zu treffen
In my yard watching couple flicks and couple flicks in
Bei mir zu Hause, ein paar Filme und so geschaut
Flang the tunes on, lipsing
Die Musik angemacht, mitgesungen
I'm thinking.
Ich denke.
(Ooh, baby)
(Ooh, Baby)
Like I'm feeling boom now watching couple DVD's and that
Ich fühle mich jetzt super, schaue ein paar DVDs und so
(I feel like music sounds better with you)
(Ich finde, Musik klingt besser mit dir)
Get me getting all close and then
Komm mir ganz nah und dann
I thought rah let me throw some music innit, two tunes and that
Ich dachte, lass mal ein bisschen Musik anmachen, zwei Songs und so
(Love might bring us back together)
(Liebe bringt uns vielleicht wieder zusammen)
Then the slow jams come on and then like
Dann kommen die langsamen Lieder und dann
(I feel so good)
(Ich fühle mich so gut)
Hmmm you get me
Hmmm, du verstehst mich
You know what happened man
Du weißt, was passiert ist, Mann
(I feel like music sounds better with you)
(Ich finde, Musik klingt besser mit dir)
And im thinking like though like,
Und ich denke so,
The music's sounding better with this girl here though
Die Musik klingt besser mit diesem Mädchen hier
Ain't never sounded like this before you get me
Hat sich noch nie so angehört, verstehst du?
(Love might bring us back together)
(Liebe bringt uns vielleicht wieder zusammen)
And then we were together for a few months and then like
Und dann waren wir ein paar Monate zusammen und dann
We ain't just together like we got a friendship
Wir sind nicht nur zusammen, wir haben eine Freundschaft
And if I feel the fact that you ain't an ends chick
Und wenn ich die Tatsache spüre, dass du kein Mädchen von der Straße bist
Theres no point pretending, I feel you
Es hat keinen Sinn, etwas vorzutäuschen, ich fühle dich
I'd hate for something to end this
Ich würde es hassen, wenn etwas das beendet
If I got beef then it's a mad ting
Wenn ich Stress habe, dann ist es eine verrückte Sache
Get cut, you're the first to come tend it
Werde geschnitten, du bist die Erste, die sich darum kümmert
And when I got a cold boogie in my nose
Und wenn ich eine Erkältung habe, Rotz in der Nase
You're the first to run downstairs and make Lemsip
Bist du die Erste, die runterrennt und Lemsip macht
We can plot or go to the movies or to the Tate
Wir können chillen oder ins Kino gehen oder ins Tate
Truth is you ain't no ediot groupie
Die Wahrheit ist, du bist kein Idiot Groupie
For from on a hype ting, you ain't got nothing to prove see
Weil du nicht auf Hype stehst, hast du nichts zu beweisen
You got you're little retail job,
Du hast deinen kleinen Einzelhandelsjob,
Dress nice, drive, plus you study at uni
Kleidest dich gut, fährst Auto, und studierst an der Uni
Down to Earth not boojy
Bodenständig, nicht hochnäsig
And you hot me on the roads when I'm doing bait moves B
Und du hältst mir den Rücken frei, wenn ich Mist baue, B
(Ooh, baby)
(Ooh, Baby)
And ya know her names not Alishia, not Felisha, Tanisha
Und weißt du, ihr Name ist nicht Alishia, nicht Felisha, Tanisha
(I feel like music sounds better with you)
(Ich finde, Musik klingt besser mit dir)
Never put her name on a song, are you dumb?
Setz ihren Namen niemals in einen Song, bist du dumm?
I know you little pricks will come with your little jabs
Ich weiß, ihr kleinen Pisser werdet mit euren kleinen Sticheleien kommen
(Love might bring us back together)
(Liebe bringt uns vielleicht wieder zusammen)
(I feel so good)
(Ich fühle mich so gut)
Man know how the scene is you get me?
Man kennt doch die Szene, verstehst du?
(I feel like music sounds better with you)
(Ich finde, Musik klingt besser mit dir)
But this ain't a love song or none of that shit
Aber das ist kein Liebeslied oder so ein Scheiß
It just is what it is innit?
Es ist einfach, was es ist, verstehst du?
I ain't gonna start talking about birds and flowers and that
Ich werde nicht anfangen, über Vögel und Blumen und so zu reden
Swinging outside her window and shit
Vor ihrem Fenster schaukeln und so ein Mist
(Love might bring us back together)
(Liebe bringt uns vielleicht wieder zusammen)
I refuse to be cheesy like Dairylee
Ich weigere mich, kitschig wie Dairylee zu sein
But swear down I bounce off your energy
Aber ich schwöre, ich schwinge mit deiner Energie
Yeah we get pissed off momentarily, we break up then make up
Ja, wir sind kurzzeitig sauer, wir trennen uns und versöhnen uns dann
When we're together we, have sex all night sometimes you never sleep
Wenn wir zusammen sind, haben wir die ganze Nacht Sex, manchmal schläfst du nie
Plus, you're on the pill. Huh, you better be?
Außerdem nimmst du die Pille. Huh, das solltest du besser?
But right now you don't wanna yute, first you're on stacking the loot
Aber im Moment willst du kein Kind, zuerst willst du Kohle scheffeln
And you love attacking my tunes
Und du liebst es, meine Songs zu kritisieren
But why though?
Aber warum?
Why you attacking my songs for like?
Warum kritisierst du meine Songs so?
What's wrong with Pryin'? That's a big tunes!
Was ist falsch mit 'Pryin''? Das ist ein großer Song!
Don't play her Pryin' though she'll go nuts I swear
Spiel ihr 'Pryin'' nicht vor, sie wird ausrasten, ich schwöre
And like, We Got Links nar she ain't having it either B
Und 'We Got Links', nein, das mag sie auch nicht, B
She ain't even heard this mix tape, you know them ones like
Sie hat dieses Mixtape noch nicht einmal gehört, du kennst diese Dinger
When she get's to Refuse to Love, i'm fucked innit
Wenn sie zu 'Refuse to Love' kommt, bin ich am Arsch, verstehst du?
Bare noise innit
Ein riesen Krach, verstehst du?
All the t'ugsdem know man, you gotta have a good ting hold you down
Alle Gangster wissen, Mann, du musst ein gutes Ding haben, das dich hält
A bit of soft to your rough
Ein bisschen Weichheit zu deiner Härte
She'll like this one though anyway, better
Sie wird diesen Song aber sowieso mögen, besser






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.