Bastille - Haunt (Live At The Roundhouse, London, UK / 2013) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Bastille - Haunt (Live At The Roundhouse, London, UK / 2013)




Haunt (Live At The Roundhouse, London, UK / 2013)
Heimsuchen (Live Im Roundhouse, London, UK / 2013)
We'll make our agreements about when to meet, and I'll leave you in the doorway
Wir werden Vereinbarungen treffen, wann wir uns sehen, und ich lasse dich an der Tür zurück
The cold evening aches as it leaves in its wake all the memories left by the day
Der kalte Abend schmerzt, während er in seinem Kielwasser alle Erinnerungen hinterlässt, die der Tag hinterlassen hat
Oh, I'm questioning why as you look to the sky that is cloudless up above our heads
Oh, ich frage mich, warum, während du zum Himmel schaust, der wolkenlos über unseren Köpfen ist
And thoughts come to mind, how our short little lives haven't left the path that they will tread
Und Gedanken kommen mir in den Sinn, wie unsere kurzen kleinen Leben den Pfad, den sie beschreiten werden, nicht verlassen haben
They will tread
Den sie beschreiten werden
I'll come back to haunt you
Ich werde zurückkommen, um dich heimzusuchen
Memories will taunt you
Erinnerungen werden dich quälen
And I will try to love you
Und ich werde versuchen, dich zu lieben
It's not like I'm above you
Es ist nicht so, als ob ich über dir stünde
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
The wisdom we learn, as our minds, they do burn all the ties to naivety and youth
Die Weisheit, die wir lernen, während unsere Geister all die Bande zur Naivität und Jugend verbrennen
As adults, we'll grow and maturity shows all the terrifying rarity of truth
Als Erwachsene werden wir wachsen, und die Reife zeigt all die erschreckende Seltenheit der Wahrheit
As you turn to your mind and your thoughts, they rewind to old happenings and things that are done
Wenn du dich deinem Geist zuwendest und deine Gedanken sich zurückspulen zu alten Ereignissen und Dingen, die getan sind
You can't find what's past, make that happiness last seeing from those eyes what you've become
Du kannst nicht finden, was vergangen ist, dieses Glück nicht andauern lassen, und mit diesen Augen sehen, was aus dir geworden ist
What you've become
Was aus dir geworden ist
I'll come back to haunt you
Ich werde zurückkommen, um dich heimzusuchen
Memories will taunt you
Erinnerungen werden dich quälen
And I will try to love you
Und ich werde versuchen, dich zu lieben
It's not like I'm above you
Es ist nicht so, als ob ich über dir stünde
I will see you there, will see you there, will see you there
Ich werde dich dort sehen, werde dich dort sehen, werde dich dort sehen
I will see you there, will see you there, will see you there
Ich werde dich dort sehen, werde dich dort sehen, werde dich dort sehen
I'll come back to haunt you
Ich werde zurückkommen, um dich heimzusuchen
Memories will taunt you
Erinnerungen werden dich quälen
And I will try to love you
Und ich werde versuchen, dich zu lieben
It's not like I'm above you
Es ist nicht so, als ob ich über dir stünde





Авторы: Daniel Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.