Bastille - Red Wine & Wilde - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Bastille - Red Wine & Wilde




Red Wine & Wilde
Rotwein & Wilde
Fill me up with red wine and I'm yours
Füll mich mit Rotwein und ich gehöre dir
Spin a couple belly laughs, I'm knocking at your door
Erzähl ein paar Witze, bei denen ich lauthals lache, und ich klopfe an deine Tür
Paint me more wild stories from your past
Mal mir noch mehr wilde Geschichten aus deiner Vergangenheit
Lay me down, confessions spill secrets on the hotel floor
Leg mich hin, Geständnisse enthüllen Geheimnisse auf dem Hotelboden
I thought I'd be yours
Ich dachte, ich wäre dein
Like before, I'd be yours, you could
Wie zuvor, ich wäre dein, du könntest
Stay, make mistakes until the daylight
Bleiben, Fehler machen bis zum Tageslicht
Stay, nothing's real after midnight
Bleiben, nichts ist real nach Mitternacht
Underneath this heavy sky, you fuck me up, but that's alright
Unter diesem schweren Himmel machst du mich fertig, aber das ist in Ordnung
So stay the night, make mistakes until the daylight
Also bleib die Nacht, mach Fehler bis zum Tageslicht
We get high so histories repeat (stay the night)
Wir werden high, damit sich die Geschichten wiederholen (bleib die Nacht)
Parallel dimensions in these midnight hours we seek
Parallele Dimensionen suchen wir in diesen mitternächtlichen Stunden
But back to this one-sided love of ours
Aber zurück zu dieser einseitigen Liebe von uns
It's pretty messed up, always hoping drunk mistakes we make play out
Es ist ziemlich kaputt, immer zu hoffen, dass betrunkene Fehler, die wir machen, sich auszahlen
I thought I'd be yours
Ich dachte, ich wäre dein
Close the door, I'm yours, you could
Schließ die Tür, ich gehöre dir, du könntest
Stay, make mistakes until the daylight
Bleiben, Fehler machen bis zum Tageslicht
Stay, nothing's real after midnight
Bleiben, nichts ist real nach Mitternacht
Underneath this heavy sky, you fuck me up, but that's alright
Unter diesem schweren Himmel machst du mich fertig, aber das ist in Ordnung
Stay the night, make mistakes until the daylight
Bleib die Nacht, mach Fehler bis zum Tageslicht
Whisper me these promises we know we won't keep
Flüstere mir diese Versprechen, von denen wir wissen, dass wir sie nicht halten werden
This gospel preaching promises neither of us believe
Dieses Evangelium predigt Versprechen, an die keiner von uns glaubt
So lie here making promises 'til we fall asleep
Also lieg hier und gib Versprechen, bis wir einschlafen
So echo back my promises we both know you're
Also gib mir meine Versprechen zurück, wir beide wissen, du wirst
Stay, make mistakes until the daylight
Bleiben, Fehler machen bis zum Tageslicht
Stay, nothing's real after midnight
Bleiben, nichts ist real nach Mitternacht
'Cause underneath this heavy sky, you fuck me up, but that's alright
Denn unter diesem schweren Himmel machst du mich fertig, aber das ist in Ordnung
Stay the night, make mistakes until the daylight
Bleib die Nacht, mach Fehler bis zum Tageslicht
Stay the night
Bleib die Nacht





Авторы: Daniel Campbell Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.