Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping Beauty
Schlafende Schönheit
Ghosts
by
my
bed
I
see
when
I'm
waking
Geister
an
meinem
Bett
sehe
ich,
wenn
ich
erwache
And
I
sigh
to
my
sister,
I'd
rather
be
sleeping
Und
ich
seufze
zu
meiner
Schwester,
ich
würde
lieber
schlafen
Last
night
I
dived
in
the
deep
blue
sea
with
a
man
that
loved
me
Letzte
Nacht
tauchte
ich
in
die
tiefblaue
See
mit
einem
Mann,
der
mich
liebte
Why
couldn't
I
stay
Sleeping
Beauty?
Warum
konnte
ich
keine
schlafende
Schönheit
bleiben?
In
the
broad
light
of
day
how
the
ugly
shows
in
me
Im
breiten
Tageslicht,
wie
das
Hässliche
in
mir
zum
Vorschein
kommt
With
my
soft
eyes
closed
I
was
his
perfection
Mit
geschlossenen
Augen
war
ich
seine
Perfektion
But
here
I
stand
before
you
now
with
my
eyes
wide
open
Aber
hier
stehe
ich
nun
vor
dir,
mit
weit
geöffneten
Augen
The
day
has
turned
sour
and
it's
only
10.30
Der
Tag
ist
sauer
geworden
und
es
ist
erst
10:30
Uhr
I'm
flighty
and
I'm
lusty,
and
as
she
said,
hell's
murky
Ich
bin
flatterhaft
und
ich
bin
lüstern,
und
wie
sie
sagte,
die
Hölle
ist
düster
We
go
out
and
we
live
and
we
roam,
and
then
we
bring
the
worst
of
ourselves
home
again
Wir
gehen
aus
und
wir
leben
und
wir
streifen
umher,
und
dann
bringen
wir
das
Schlimmste
von
uns
selbst
wieder
nach
Hause
Wars,
they
are
lost
before
they're
begun
Kriege
sind
verloren,
bevor
sie
begonnen
haben
For
battles,
they
never
go
to
plan
Denn
Schlachten
verlaufen
nie
nach
Plan
I'm
a
disappointment
from
the
moment
I
rise
to
the
moment
I
close
my
eyes
Ich
bin
eine
Enttäuschung
von
dem
Moment
an,
in
dem
ich
aufstehe,
bis
zu
dem
Moment,
in
dem
ich
meine
Augen
schließe
But
here
I
stand
before
you
now
with
my
eyes
wide
open
Aber
hier
stehe
ich
nun
vor
dir,
mit
weit
geöffneten
Augen
Beware
those
who
want
their
women
to
be
roses
without
thorns
Hütet
euch
vor
denen,
die
wollen,
dass
ihre
Frauen
Rosen
ohne
Dornen
sind
For
life's
as
much
in
kisses
as
it
is
in
blood
and
grit
Denn
das
Leben
besteht
ebenso
aus
Küssen
wie
aus
Blut
und
Mut
Look
like
the
innocent
flower,
but
be
the
serpent
under
it
Sieh
aus
wie
die
unschuldige
Blume,
aber
sei
die
Schlange
darunter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bella Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.