Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tempo
eu
sonhei
I
dreamed
for
so
long
Quanto
tempo
desejei
te
ter
pra
mim
How
long
I
longed
to
have
you
for
myself
E
mais
nada,
And
nothing
else,
Acreditei
que
apesar
dos
meus
defeitos
você
iria
me
aceitar.
I
believed
that
despite
my
flaws
you
would
accept
me.
O
tudo
ou
nada.
E
quando
tudo
estava
tão
bem,
All
or
nothing.
And
when
everything
was
so
good,
Eramos
nós
dois
mais
ninguém
It
was
just
us
two,
no
one
else
Eu...
Descobrir
você
não
era
tão
leal
assim
I...
Discovered
you
weren't
so
loyal
after
all
Mesmo
com
as
juras
de
amor,
Even
with
your
vows
of
love,
Você
desistiu
me
deixou
mas...
You
gave
up,
you
left
me,
but...
Voltou
atrás,
e
eu
fragilizado
You
changed
your
mind,
and
I,
fragile
Te
aceitei,
me
enganei
I
accepted
you,
I
deceived
myself
Acreditando
numa
ilusão
Believing
in
an
illusion
Me
entreguei
me
machuquei
I
surrendered,
I
got
hurt
Pensei
ter
o
controle
da
situação
I
thought
I
had
control
of
the
situation
E...
Olha
o
que
vc
fez.
And...
Look
what
you
did.
Outra
vez,
partiu...
Once
again,
you
left...
O
por
que
eu
não
sei
I
don't
know
why
Ou
talvez,
decidiu
se
calar
e
não
dizer
nada
Or
maybe,
you
decided
to
stay
silent
and
not
say
anything
Olha
o
que
você
fez,
outra
vez,
partiu
Look
what
you
did,
once
again,
you
left
O
por
que
eu
não
sei,
eh
talvez
preferiu
se
calar
e
não
dizer
nada,
I
don't
know
why,
maybe
you
preferred
to
stay
silent
and
not
say
anything,
Mas
agora
acabou.
But
now
it's
over.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Dos Santos Nascimento, Pedro Felipe Reis Amaro, Marcelo Pires Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.