Текст песни и перевод на английский Belo - Um Herói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Contido
ao
meu
lado
eu
vou
voar)
(Held
close
to
my
side,
I
will
fly)
(Em
qualquer
lugar
desse
Brasil,
te
amar,
te
amar)
(Anywhere
in
this
Brazil,
to
love
you,
to
love
you)
Quero
encostar
minha
cabeça
no
seu
peito
e
ouvir
seu
coração
I
want
to
lean
my
head
on
your
chest
and
hear
your
heart
beat
Sentir
meu
coração
também
de
amor
bater
Feel
my
heart
beat
with
love
too
Quero
te
beijar
e
ir
ao
céu,
tocar
as
nuvens
sem
sair
do
chão
I
want
to
kiss
you
and
go
to
heaven,
touch
the
clouds
without
leaving
the
ground
Quero
a
minha
vida
inteira
com
você
I
want
my
whole
life
with
you
Coloco
em
tuas
mãos
meus
sentimentos
I
put
my
feelings
in
your
hands
A
maior
invenção
de
Deus
pra
ti
God's
greatest
invention
for
you
O
amor
que
guardo
aqui
dentro
The
love
I
keep
here
inside
É
o
mais
puro
e
verdadeiro
amor
Is
the
purest
and
truest
love
É
tão
bom
sentir
o
teu
calor
It's
so
good
to
feel
your
warmth
Que
me
aquece
como
o
sol
em
dia
de
verão
That
warms
me
like
the
sun
on
a
summer's
day
Se
pedir
uma
estrela
do
céu,
se
pedir
uma
lua
de
mel
If
you
ask
for
a
star
from
the
sky,
if
you
ask
for
a
honeymoon
Se
eu
sonhar
o
mais
lindo
sonho,
eu
te
dou
If
I
dream
the
most
beautiful
dream,
I'll
give
it
to
you
Com
você
eu
me
sinto
herói,
com
você
nada
me
destrói
With
you
I
feel
like
a
hero,
with
you
nothing
can
destroy
me
Com
você
meu
mundo
é
tão
perfeito
e
só
pra
nós
With
you
my
world
is
so
perfect
and
just
for
us
Se
pedir
uma
estrela
do
céu,
se
pedir
uma
lua
de
mel
If
you
ask
for
a
star
from
the
sky,
if
you
ask
for
a
honeymoon
Se
eu
sonhar
o
mais
lindo
sonho,
eu
te
dou
If
I
dream
the
most
beautiful
dream,
I'll
give
it
to
you
Com
você
eu
me
sinto
herói,
com
você
nada
me
destrói
With
you
I
feel
like
a
hero,
with
you
nothing
can
destroy
me
Com
você
meu
mundo
é
tão
perfeito
e
só
pra
nós
With
you
my
world
is
so
perfect
and
just
for
us
Quero
encostar
minha
cabeça
no
seu
peito
e
ouvir
seu
coração
I
want
to
lean
my
head
on
your
chest
and
hear
your
heart
beat
Sentir
meu
coração
também
de
amor
bater
Feel
my
heart
beat
with
love
too
Quero
te
beijar
e
ir
ao
céu,
tocar
as
nuvens
sem
sair
do
chão
I
want
to
kiss
you
and
go
to
heaven,
touch
the
clouds
without
leaving
the
ground
Quero
a
minha
vida
inteira
com
você
I
want
my
whole
life
with
you
Coloco
em
tuas
mãos
meus
sentimentos
I
put
my
feelings
in
your
hands
A
maior
invenção
de
Deus
pra
ti
God's
greatest
invention
for
you
O
amor
que
guardo
aqui
dentro
The
love
I
keep
here
inside
É
o
mais
puro
e
verdadeiro
amor
Is
the
purest
and
truest
love
É
tão
bom
sentir
o
teu
calor
It's
so
good
to
feel
your
warmth
Que
me
aquece
como
o
sol
em
dia
de
verão
That
warms
me
like
the
sun
on
a
summer's
day
Se
pedir
uma
estrela
do
céu,
se
pedir
uma
lua
de
mel
If
you
ask
for
a
star
from
the
sky,
if
you
ask
for
a
honeymoon
Se
eu
sonhar
o
mais
lindo
sonho,
eu
te
dou
If
I
dream
the
most
beautiful
dream,
I'll
give
it
to
you
Com
você
eu
me
sinto
herói,
com
você
nada
me
destrói
With
you
I
feel
like
a
hero,
with
you
nothing
can
destroy
me
Com
você
meu
mundo
é
tão
perfeito
e
só
pra
nós
With
you
my
world
is
so
perfect
and
just
for
us
Se
pedir
uma
estrela
do
céu,
se
pedir
uma
lua
de
mel
If
you
ask
for
a
star
from
the
sky,
if
you
ask
for
a
honeymoon
Se
eu
sonhar
o
mais
lindo
sonho,
eu
te
dou
If
I
dream
the
most
beautiful
dream,
I'll
give
it
to
you
Com
você
eu
me
sinto
herói,
com
você
nada
me
destrói
With
you
I
feel
like
a
hero,
with
you
nothing
can
destroy
me
Com
você
meu
mundo
é
tão
perfeito
e
só
pra
nós
With
you
my
world
is
so
perfect
and
just
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodoro Ferreira Alex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.