Beltran - Crown - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Beltran - Crown




Crown
Krone
If imma bring it down, imma bring it down
Wenn ich es runterbringe, dann bringe ich es runter
Ways up I ain't finished now
Bin obenauf, ich bin noch nicht fertig
Stayed down and you talk it, but you get home and try to hear my sound
Du bist unten geblieben und redest darüber, aber du gehst nach Hause und versuchst, meinen Sound zu hören
I know y'all lackers don't like me, hate the hustle and be complaining
Ich weiß, ihr Nichtskönner mögt mich nicht, hasst den Trubel und beschwert euch
Every verse I spit is amazing, since 16 I put days in
Jeder Vers, den ich spitte, ist erstaunlich, seit ich 16 bin, habe ich Tage investiert
If it's up now then it's up now
Wenn es jetzt oben ist, dann ist es oben
I be spitting, and ripping them flows now
Ich spitte und zerreiße die Flows jetzt
Ignoring the girls that wanna get down
Ignoriere die Mädchen, die sich vergnügen wollen
Cause lately I ain't got time now
Denn in letzter Zeit habe ich keine Zeit
Cause the same chick that left me
Denn dasselbe Mädchen, das mich verlassen hat
Wants to get down and be wifey
Will sich jetzt vergnügen und meine Frau werden
Now she wants to always sight see
Jetzt will sie immer Sightseeing machen
But baby you can't have me
Aber Baby, du kannst mich nicht haben
Ooouu
Ooouu
I'm flexing on you these hoes you know that it's true
Ich gebe vor dir an, diese Schlampen, du weißt, dass es wahr ist
Your man rocks some vans, I'm off white to the shoe
Dein Mann trägt Vans, ich trage Off-White bis zum Schuh
Saint Laurent, I know you want it too
Saint Laurent, ich weiß, du willst es auch
But you won't do nothing new
Aber du wirst nichts Neues machen
Cause you selling the grass, I'm selling the whips
Denn du verkaufst das Gras, ich verkaufe die Autos
I'm killing these raps, and killing my list
Ich zerstöre diese Raps und meine Liste
Try to do that, then you can get this
Versuche das zu tun, dann kannst du das haben
But you ain't got that, so you'll remain a kid man (Uh)
Aber du hast das nicht, also bleibst du ein kleiner Junge (Uh)
You broke boys don't try to sell me carts
Ihr armen Jungs, versucht nicht, mir Carts zu verkaufen
I'm my own business, I'm eye level with the clouds
Ich bin mein eigenes Geschäft, ich bin auf Augenhöhe mit den Wolken
I keep a crown
Ich trage eine Krone
Future billionaire, you know what I'm bout
Zukünftiger Milliardär, du weißt, worum es mir geht
If you ain't up, you ain't up, you going down
Wenn du nicht oben bist, bist du nicht oben, du gehst unter
Yeah I got my business, yeah I keep a crown crown crown crown crown
Ja, ich habe mein Geschäft, ja, ich trage eine Krone Krone Krone Krone Krone
I keep a crown
Ich trage eine Krone
Future billionaire, you know what I'm bout
Zukünftiger Milliardär, du weißt, worum es mir geht
If you ain't up, you ain't up, you going down
Wenn du nicht oben bist, bist du nicht oben, du gehst unter
Yeah I got my business, yeah I keep a crown crown crown crown crown
Ja, ich habe mein Geschäft, ja, ich trage eine Krone Krone Krone Krone Krone
Future billionaire, yeah I said that
Zukünftiger Milliardär, ja, das habe ich gesagt
And I thought like that since way back
Und ich habe schon immer so gedacht
And I know my old friends still hate that
Und ich weiß, meine alten Freunde hassen das immer noch
So they can keep selling on the snapchat
Also können sie weiter auf Snapchat verkaufen
Man that joints whack, so I left it
Mann, das Zeug ist Mist, also habe ich es gelassen
I started focusing on money and my credit
Ich habe angefangen, mich auf Geld und meine Kreditwürdigkeit zu konzentrieren
Then I learned how to get a debit
Dann habe ich gelernt, wie man eine Debitkarte bekommt
Then I copped my self a 30K whip
Dann habe ich mir ein 30.000-Dollar-Auto gekauft
I've had the struggles, and I've had the hustle
Ich hatte die Kämpfe und ich hatte den Trubel
Never gave in that's a different level
Ich habe nie nachgegeben, das ist ein anderes Level
You could do the same if you didn't settle
Du könntest dasselbe tun, wenn du dich nicht zufrieden geben würdest
But you did man and it's sad but settled
Aber du hast es getan, Mann, und es ist traurig, aber du hast dich zufrieden gegeben
You only cared about the girls, I only cared about the flows
Du hast dich nur um die Mädchen gekümmert, ich habe mich nur um die Flows gekümmert
I cared about the shows, while you cared about my glow
Ich habe mich um die Shows gekümmert, während du dich um meinen Glanz gekümmert hast
I keep a crown
Ich trage eine Krone
Future billionaire, you know what I'm bout
Zukünftiger Milliardär, du weißt, worum es mir geht
If you ain't up, you ain't up, you going down
Wenn du nicht oben bist, bist du nicht oben, du gehst unter
Yeah I got my business, yeah I keep a crown crown crown crown crown
Ja, ich habe mein Geschäft, ja, ich trage eine Krone Krone Krone Krone Krone
I keep a crown
Ich trage eine Krone
Future billionaire, you know what I'm bout
Zukünftiger Milliardär, du weißt, worum es mir geht
If you ain't up, you ain't up, you going down
Wenn du nicht oben bist, bist du nicht oben, du gehst unter
Yeah I got my business, yeah I keep a crown crown crown crown crown
Ja, ich habe mein Geschäft, ja, ich trage eine Krone Krone Krone Krone Krone





Авторы: Joel Beltran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.