Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
in
life
is
free
(save)
Nichts
im
Leben
ist
kostenlos
(rette)
Nothing
except
for
me
(save)
Nichts
außer
mir
(rette)
How
can
I
call
you
my
brother
if
you
wouldn't
fight
with
me?
(Fight)
Wie
kann
ich
dich
meinen
Bruder
nennen,
wenn
du
nicht
mit
mir
kämpfen
würdest?
(Kämpfe)
I
want
a
new
life,
so
all
these
new
heights
are
really
enticing
me
Ich
will
ein
neues
Leben,
also
all
diese
neuen
Höhen
verlocken
mich
wirklich
I
get
to
playing
with
definitions
Ich
spiele
mit
Definitionen
We
carry
static
like
television
Wir
tragen
Statik
wie
Fernsehen
With
the
big
back,
get
back,
kick
back
doors
Mit
dem
großen
Rücken,
zurück,
Türen
eintreten
If
he
play
with
my
percentage
(ooh)
Wenn
er
mit
meinem
Prozentsatz
spielt
(ooh)
My
buddy
was
digging
up
in
his
nose
Mein
Kumpel
bohrte
in
seiner
Nase
With
that
fake
white,
baby,
Kylie
Jenner
Mit
diesem
falschen
Weiß,
Baby,
Kylie
Jenner
I'm
a
nice
nigga,
not
a
nice
nigga
Ich
bin
ein
netter
Kerl,
aber
kein
lieber
Kerl
I
ain't
running,
I'm
AMG
not
a
sprinter
Ich
renne
nicht,
ich
bin
AMG,
kein
Sprinter
I
ain't
coming
to
play
'less
playin
wit'
her
Ich
komme
nicht
zum
Spielen,
außer
ich
spiele
mit
ihr
If
I'm
gunning
yo'
way,
hit
the
deck
and
dizzuck
Wenn
ich
auf
dich
ziele,
duck
dich
und
verschwinde
Then
I
pick
up
my
car
keys
nigga
peace
Dann
nehme
ich
meine
Autoschlüssel,
Alter,
Frieden
She
my
lil'
star
seed,
we
get
deep
Sie
ist
mein
kleines
Sternenkind,
wir
gehen
tief
She
pull
up
with
scarred
knees,
she
a
freak
Sie
kommt
mit
vernarbten
Knien,
sie
ist
ein
Freak
My
shorty
'bout
blue
face
like
mystique
Meine
Kleine
steht
auf
blaue
Gesichter,
wie
Mystique
She
got
her
a
new
waist,
new
physique
Sie
hat
eine
neue
Taille,
neue
Figur
But
she
wanna
work
out,
shawty
cheap
Aber
sie
will
trainieren,
Kleine
ist
geizig
I
bought
her
bouquet
for
the
week
Ich
habe
ihr
einen
Blumenstrauß
für
die
Woche
gekauft
My
pockets
on
soufflé,
it's
a
new
day
Meine
Taschen
sind
auf
Soufflé,
es
ist
ein
neuer
Tag
Niggas
dayroom,
that
mean
sweet
Typen
im
Aufenthaltsraum,
das
bedeutet
süß
I'm
in
ya'
bae
room
it's
a
suite
Ich
bin
im
Zimmer
deiner
Süßen,
es
ist
eine
Suite
They
know
I
conceal
arms
like
a
sleeve
Sie
wissen,
dass
ich
Waffen
verberge
wie
ein
Ärmel
They
know
I
could
deal
harm
when
it's
beef
Sie
wissen,
dass
ich
Schaden
anrichten
kann,
wenn
es
Streit
gibt
They
notice
the
real
charm
when
I
speak
Sie
bemerken
den
echten
Charme,
wenn
ich
spreche
Bitch,
one
call
hit
the
kill
switch
Schlampe,
ein
Anruf,
betätige
den
Notausschalter
Free
99,
free
99,
yeah
(yeah)
Kostenlos
99,
kostenlos
99,
yeah
(yeah)
Free
99,
yeah
(yeah)
Kostenlos
99,
yeah
(yeah)
Free
99,
free
99
(yeah)
Kostenlos
99,
kostenlos
99
(yeah)
Free
99,
free
99,
(yeah,
yeah,
yeah)
Kostenlos
99,
kostenlos
99,
(yeah,
yeah,
yeah)
We
was
in
Buick's,
I'm
way
too
intuitive
Wir
waren
in
Buicks,
ich
bin
viel
zu
intuitiv
I
heard
ya'
newest
shit,
what
you
gon'
do
with
it?
Ich
habe
deinen
neuesten
Scheiß
gehört,
was
willst
du
damit
machen?
Loath
what
you
did
wit'
it
I
couldn't
finish
it
Hasse,
was
du
damit
gemacht
hast,
ich
konnte
es
nicht
beenden
You
in
the
way,
this
the
shit
that
they
living
with
Du
bist
im
Weg,
das
ist
der
Scheiß,
mit
dem
sie
leben
They
said
your
pen
is
lit
Don't
you
put
Ben
in
it
Sie
sagten,
deine
Feder
ist
heiß,
erwähne
Ben
nicht
darin
Keep
it
a
bean,
it
won't
work
in
your
benefit
Lass
es
eine
Bohne
sein,
es
wird
dir
nicht
nützen
Keeping
it
frank
wit'
'em,
I
just
want
Franklins
Ich
bin
ehrlich
zu
ihnen,
ich
will
nur
Franklins
Sound
like
Aretha
when
we
let
it
sing
on
'em
Klingt
wie
Aretha,
wenn
wir
es
für
sie
singen
lassen
I'm
on
a
whole
'nother
card
with
this
Ich
bin
auf
einer
ganz
anderen
Ebene
damit
They
knew
what
it
was
when
I
started
this
Sie
wussten,
was
es
war,
als
ich
damit
anfing
We
used
to
steal
from
the
mall
and
shit
Wir
haben
früher
aus
dem
Einkaufszentrum
geklaut
und
so
Now
we
gon'
steal
from
the
artists's
Jetzt
werden
wir
von
den
Künstlern
klauen
I
want
ya'
fans,
I
want
all
of
it,
all
of
it
(yeah)
Ich
will
deine
Fans,
ich
will
alles,
alles
(yeah)
All
of
it
(5
finger
discount)
Alles
(5-Finger-Rabatt)
I'm
really
the
truth
with
this
rap
shit
Ich
bin
wirklich
die
Wahrheit
mit
diesem
Rap-Scheiß
Let's
really
cut
loose
with
this
rap
shit
Lass
uns
wirklich
loslegen
mit
diesem
Rap-Scheiß
You
all
in
cahoots
in
this
rap
shit
Ihr
seid
alle
zusammen
in
diesem
Rap-Scheiß
Running
out
shit
I
could
prove
with
this
rap
shit
Mir
geht
der
Scheiß
aus,
den
ich
mit
diesem
Rap-Scheiß
beweisen
könnte
So
what
you
gon'
do
when
the
rapture?
Also,
was
wirst
du
tun,
wenn
die
Entrückung
kommt?
Picking
up
you
and
ya'
crew
for
this
rap
shit
Dich
und
deine
Crew
für
diesen
Rap-Scheiß
abholen
Y'all
pick
and
choose
with
this
rap
shit
Ihr
wählt
aus
mit
diesem
Rap-Scheiß
Hustling
backwards,
You
writing
cap
shit
Rückwärts
hustlen,
du
schreibst
Scheiße
Right?
That's
a
caption
Richtig?
Das
ist
eine
Bildunterschrift
Free
99,
free
99,
yeah
Kostenlos
99,
kostenlos
99,
yeah
Free
99,
yeah
Kostenlos
99,
yeah
Free
99,
free
99
Kostenlos
99,
kostenlos
99
Free
99,
free
99
Kostenlos
99,
kostenlos
99
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Brown, Nahree Wages, Jared Rankins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.