Ben Reilly - No Strings: Look Out Below - перевод текста песни на немецкий

No Strings: Look Out Below - Ben Reillyперевод на немецкий




No Strings: Look Out Below
Keine Fäden: Achtung, da unten
Sleep through the rain
Schlaf durch den Regen
Heat the cold
Erwärme die Kälte
Ease the lows
Lindere die Tiefen
Look out below
Achtung, da unten
Look out below
Achtung, da unten
Sleep through the rain
Schlaf durch den Regen
Heat the cold
Erwärme die Kälte
Ease the lows
Lindere die Tiefen
Look out below
Achtung, da unten
Woah
Woah
Packed in my room making rapping a thing
Eingepfercht in meinem Zimmer, mache Rappen zu einer Sache
Packed with little square footage and a passionate dream
Vollgepackt mit wenig Quadratmetern und einem leidenschaftlichen Traum
Packed in a Buick, Benny prolly in the passenger seat
Eingepfercht in einem Buick, Benny wahrscheinlich auf dem Beifahrersitz
Pack on repeat but they know to never pass it to me
Packung auf Wiederholung, aber sie wissen, dass sie es mir nie geben sollen
Packing a piece, bro told me go and pass it to him
Eine Waffe einpackend, Bruder sagte mir, ich solle sie ihm geben
Like oh they jumped who?
So wie, oh, sie haben wen überfallen?
That won't happen again
Das wird nicht nochmal passieren
AMG the family, don't be trying to play the middle
AMG die Familie, versuch nicht, die Mitte zu spielen
Penning parts of life, sent my mind to sentimental
Teile des Lebens schreibend, schickte meinen Geist in Sentimentalität
Your pen is brittle, you a few cats short of a fiddle
Dein Stift ist brüchig, dir fehlen ein paar Katzen zu einer Geige
Pitiful, bitch the pen sharp, it's what cut my umbilical
Erbärmlich, Schlampe, der Stift ist scharf, er hat meine Nabelschnur durchtrennt
Cynical hardly; clinical, if you think you can guard me
Zynisch, kaum; klinisch, wenn du denkst, du kannst mich bewachen
Feeling like harden, the gentlemen I'm with really godly
Fühle mich wie Harden, die Herren, mit denen ich bin, sind wirklich göttlich
Looking like Garvey (Go Brooklyn)
Sehe aus wie Garvey (Go Brooklyn)
But I'm really from Garvey (Go Brooklyn)
Aber ich bin wirklich aus Garvey (Go Brooklyn)
From 14 to 16 niggas was mobbing (GO Brooklyn)
Von 14 bis 16 haben sich die Jungs zusammengetan (GO Brooklyn)
From 16 to 19 lint (lent) in my pocket (GO Brooklyn)
Von 16 bis 19 Fusseln (geliehen) in meiner Tasche (GO Brooklyn)
We could get a cat licked (catholic) like a father
Wir könnten eine Katze geleckt bekommen (katholisch) wie ein Vater
Should've been doctors
Hätten Ärzte werden sollen
Should've been scholars
Hätten Gelehrte werden sollen
Should've never dropped out of college
Hätten niemals das College abbrechen sollen
Should've ran down on buddy when I found what his job was
Hätte den Kumpel zur Strecke bringen sollen, als ich herausfand, was sein Job war
Should've grabbed that same knife and put it right in his collar
Hätte dasselbe Messer nehmen und es ihm in den Kragen stecken sollen
But if I did? I wouldn't be popping
Aber wenn ich das getan hätte? Ich würde nicht so angesagt sein
My dawg beat a nigga's ass for juggin' his momma watches
Mein Kumpel hat einen Typen verprügelt, weil er die Uhren seiner Mutter geklaut hat
And now he lie dead by the hands of his own potna
Und jetzt liegt er tot da, durch die Hände seines eigenen Kumpels
We knew back then his best friend would be a problem
Wir wussten damals, dass sein bester Freund ein Problem sein würde
Even said he would get him in something he can't get out of
Haben sogar gesagt, er würde ihn in etwas reinziehen, aus dem er nicht mehr rauskommt
(Fuck)
(Fuck)
Fuck
Fuck
Rest In Peace Daryus Johnson
Ruhe in Frieden, Daryus Johnson
Burd World
Burd World
How this whole shit been about birds
Wie konnte es die ganze Zeit um Vögel gehen
And I ain't think to rap about Byrd?
Und ich habe nicht daran gedacht, über Byrd zu rappen?
I figure I could start by spreading the word
Ich denke, ich könnte damit beginnen, die Nachricht zu verbreiten
Cause I don't care to spare the fuck nigga
Denn ich scheue mich nicht, die Nerven des verdammten Typen zu schonen
Nerves
Nerven
Wish him the worst
Wünsche ihm das Schlimmste
In fact, I will leave it at that, because Yana
Tatsächlich werde ich es dabei belassen, denn Yana
Hurting
leidet
Peep my verbs, look dawg I'm peak
Achte auf meine Worte, sieh, Süße, ich bin auf dem Höhepunkt
Perfect
Perfekt
Elite purpose, it's a wrap like a Sikh
Elite-Zweck, es ist ein Wrap wie bei Sikh
Turbans
Turbanen
Keep working, we adapt and keep learning
Arbeite weiter, wir passen uns an und lernen weiter
Keep earning, we attack delete vermins
Verdienen weiter, wir greifen an und löschen Ungeziefer aus
Speak earnest, since they wanna critique
Sprich ernst, da sie wollen, dass ich kritisiere
Early
Früh
Keep yearning, I been penning since 3:30
Sehne dich weiter, ich schreibe seit 3:30 Uhr
AM, FM, we them, look at how we keep
AM, FM, wir sind es, sieh, wie wir behalten
Courage
Mut
Even if my wings fail, I'm Keith urban
Auch wenn meine Flügel versagen, ich bin Keith Urban
Charlie!
Charlie!
Sleep through the rain
Schlaf durch den Regen
Heat the cold
Erwärme die Kälte
Ease the lows (That mean I'm defying gravity, by the way)
Lindere die Tiefen (Das heißt, ich trotze der Schwerkraft, übrigens)
Look out below
Achtung, da unten
Look out below (Freelance)
Achtung, da unten (Freelance)
Sleep through the rain (FOURMATIC Shit)
Schlaf durch den Regen (FOURMATIC Scheiße)
Heat the cold
Erwärme die Kälte
Ease the low's
Lindere die Tiefen
Look out below
Achtung, da unten
Thank you
Danke
Woah save
Woah, rette





Авторы: Nahree Wages, Daryana Johnson, Jonathan Brown, Christopher Armstrong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.