Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
leur
dire,
maintenant,
j'suis
une
valeur
sûre
Sag
ihnen,
jetzt
bin
ich
eine
sichere
Bank
Même
si
j'leur
fait
du
bien,
j'reste
un
bâtard
à
leurs
yeux
Auch
wenn
ich
ihnen
Gutes
tue,
bleibe
ich
in
ihren
Augen
ein
Bastard
Chez
nous,
l'biff
se
fait
tôt,
Bottega
Veneta
Bei
uns
macht
man
früh
Knete,
Bottega
Veneta
C'est
la
guerre,
venez
tous,
j'allume
des
mères
comme
Vinícius
Es
ist
Krieg,
kommt
alle,
ich
schieße
auf
Mütter
wie
Vinícius
J'marche
seul
comme
à
Lyon,
calibré
comme
à
Rio
(tiki-taka)
Ich
laufe
allein
wie
in
Lyon,
bewaffnet
wie
in
Rio
(tiki-taka)
Et
si
j'pète
le
million,
t'inquiète
j'transfère
tout
en
RIA
Und
wenn
ich
die
Million
knacke,
keine
Sorge,
ich
überweise
alles
per
RIA
Être
avec
toi,
aucun
bénèf',
DZ,
ballon
d'or,
KB9
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
bringt
keinen
Vorteil,
DZ,
Ballon
d'Or,
KB9
J'partage
tout
en
cas
d'bénèf',
la
première
pookie,
c'est
l'pénave
Ich
teile
alles
im
Falle
eines
Gewinns,
die
erste
Pookie
ist
die
Nutte
Oh,
mi
amor,
ton
corazón,
j'ai
volé
Oh,
mi
amor,
dein
Herz
habe
ich
gestohlen
Por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
Por
favor,
ich
denke
an
dich,
ich
drehe
einen
Goldenen
Oh,
mi
amor,
chez
nous,
ça
vend
la
mort
Oh,
mi
amor,
bei
uns
verkauft
man
den
Tod
Oh,
por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
Oh,
por
favor,
ich
denke
an
dich,
ich
drehe
einen
Goldenen
Ce
soir,
j'oublie
tout
(oh)
Heute
Abend
vergesse
ich
alles
(oh)
Le
ghetto,
j'peux
pas
quitter
(oh)
Das
Ghetto
kann
ich
nicht
verlassen
(oh)
En
face,
c'est
tous
des
mythos
(oh)
Gegenüber
sind
alles
Lügner
(oh)
J'demande
à
Dieu
de
m'guider
(oh)
Ich
bitte
Gott,
mich
zu
führen
(oh)
Pour
ennemis,
y
a
le
6 coups-coups,
6 coups-coups
Für
Feinde
gibt
es
die
6 Schüsse,
6 Schüsse
Et
c'lui
qui
bouge,
on
l'cher-cou-cou,
cher-cou-cou
Und
wer
sich
bewegt,
den
schneiden
wir,
schneiden
wir
Et
ce
soir,
j'oublie
tout-tout-tout,
tout-tout-tout
Und
heute
Abend
vergesse
ich
alles,
alles,
alles
Au
fond
du
club,
elle
m'fait
coucou,
elle
m'fait
coucou
Hinten
im
Club
winkt
sie
mir
zu,
sie
winkt
mir
zu
Laisse-moi
kiffer
la
life,
épargne-moi
ta
morale
Lass
mich
das
Leben
genießen,
verschone
mich
mit
deiner
Moral
Et
pour
chercher
la
maille,
mes
reufs
s'déguisent
en
samouraï
Und
um
das
Geld
zu
suchen,
verkleiden
sich
meine
Jungs
als
Samurai
Rolex
AP,
ouais,
j'veux
salaire
NBA
Rolex
AP,
ja,
ich
will
ein
NBA-Gehalt
Une
valise
pleine
d'billets,
il
m'faut
la
villa
pleine
d'pieds
Einen
Koffer
voller
Scheine,
ich
brauche
eine
Villa
voller
Füße
J'tourne
en
Kanamo
Polaris,
j'quitte
Paname,
j'emmène
ma
russe
Ich
fahre
im
Kanamo
Polaris,
ich
verlasse
Paname,
ich
nehme
meine
Russin
mit
On
fout
d'la
merde
quand
on
arrive,
y
a
walou,
c'est
la
rue
Wir
machen
Scheiße,
wenn
wir
ankommen,
es
gibt
nichts,
es
ist
die
Straße
Toi,
j'crois
t'es
bête
hein
(t'es
con)
sur
toi
j'ai
déteint
(très
con)
Du,
ich
glaube,
du
bist
dumm
(du
bist
blöd),
auf
dich
habe
ich
abgefärbt
(sehr
blöd)
J'suis
fonc-dé,
j'en
répète
un,
y
a
pas
qu'les
meufs
qui
s'font
des
teints
Ich
bin
breit,
ich
drehe
noch
einen,
nicht
nur
die
Mädels
lassen
sich
färben
Oh,
mi
amor,
ton
corazón,
j'ai
volé
Oh,
mi
amor,
dein
Herz
habe
ich
gestohlen
Por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
Por
favor,
ich
denke
an
dich,
ich
drehe
einen
Goldenen
Oh,
mi
amor,
chez
nous,
ça
vend
la
mort
Oh,
mi
amor,
bei
uns
verkauft
man
den
Tod
Oh,
por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
(yee
haw)
Oh,
por
favor,
ich
denke
an
dich,
ich
drehe
einen
Goldenen
(yee
haw)
Ce
soir,
j'oublie
tout
(oh)
Heute
Abend
vergesse
ich
alles
(oh)
Le
ghetto,
j'peux
pas
quitter
(oh)
Das
Ghetto
kann
ich
nicht
verlassen
(oh)
En
face,
c'est
tous
des
mythos
(oh)
Gegenüber
sind
alles
Lügner
(oh)
J'demande
à
Dieu
de
m'guider
(oh)
Ich
bitte
Gott,
mich
zu
führen
(oh)
Pour
ennemis,
y
a
le
6 coups-coups,
6 coups-coups
Für
Feinde
gibt
es
die
6 Schüsse,
6 Schüsse
Et
c'lui
qui
bouge,
on
l'cher-cou-cou,
cher-cou-cou
Und
wer
sich
bewegt,
den
schneiden
wir,
schneiden
wir
Et
ce
soir,
j'oublie
tout-tout-tout,
tout-tout-tout
Und
heute
Abend
vergesse
ich
alles,
alles,
alles
Au
fond
du
club,
elle
m'fait
coucou,
elle
m'fait
coucou
Hinten
im
Club
winkt
sie
mir
zu,
sie
winkt
mir
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youness Benabdelouahed, Saber Benmerzoug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.