Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkım - versyon 2
My Love - Version 2
Coştuk
ancak
tutmamız
gerekirse
We
had
fun,
but
should
we
hold
back
Aşk
bize
güvenirse
If
love
trusts
us
Mahcubuz
konuşmayız
We're
embarrassed
and
won't
speak
Söz
gümüşse,
sükût
altın
neyse
If
words
are
silver,
silence
is
golden
Susmamız
gerekirse,
gereğini
yaparız
If
we
need
to
keep
quiet,
we'll
do
what's
necessary
Herkes
kendi
derdinde
Everyone
is
dealing
with
their
own
troubles
Mutsuz
sevgi
filminde
In
this
movie
of
unhappy
love,
Senle
ben
haricinde
You
and
I
are
the
exception
Sonunda
benden
biri
var
Finally,
I
have
someone
like
me
Bence
sen
bile
şaştın
I
think
even
you
are
surprised
Çok
güzel
konu
açtın
You
brought
up
a
wonderful
topic
Ne
özelsin
onu
sor
How
special
you
are,
is
unfathomable
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Tarihi
bile
aştın
You
have
transcended
history
itself
Bence
yüzyılı
aşkın
I
believe
you
are
centuries
old
Böyle
bir
aşk
gelmez
zor
Such
love
is
hard
to
come
by
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Coştuk
ancak
tutmamız
gerekirse
We
had
fun,
but
should
we
hold
back
Aşk
bize
güvenirse
If
love
trusts
us
Mahcubuz
konuşmayız
We're
embarrassed
and
won't
speak
Söz
gümüşse,
sükût
altın
neyse
If
words
are
silver,
silence
is
golden
Susmamız
gerekirse,
gereğini
yaparız
If
we
need
to
keep
quiet,
we'll
do
what's
necessary
Herkes
kendi
derdinde
Everyone
is
dealing
with
their
own
troubles
Mutsuz
sevgi
filminde
In
this
movie
of
unhappy
love,
Senle
ben
haricinde
You
and
I
are
the
exception
Sonunda
benden
biri
var
Finally,
I
have
someone
like
me
Bence
sen
bile
şaştın
I
think
even
you
are
surprised
Çok
güzel
konu
açtın
You
brought
up
a
wonderful
topic
Ne
özelsin
onu
sor
How
special
you
are,
is
unfathomable
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Tarihi
bile
aştın
You
have
transcended
history
itself
Bence
yüzyılı
aşkın
I
believe
you
are
centuries
old
Böyle
bir
aşk
gelmez
zor
Such
love
is
hard
to
come
by
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Zordu
seni
bulmak
It
was
hard
to
find
you,
Aşka
ait
sorular
sormak
To
ask
questions
about
love
Zordu
ama
oldu
It
was
hard,
but
it
happened
Bugün
herkes
buna
şahit
burada
Today,
everyone
here
is
a
witness
to
it
Bence
sen
bile
şaştın
I
think
even
you
are
surprised
Çok
güzel
konu
açtın
You
brought
up
a
wonderful
topic
Ne
özelsin
onu
sor
How
special
you
are,
is
unfathomable
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Tarihi
bile
aştın
You
have
transcended
history
itself
Bence
yüzyılı
aşkın
I
believe
you
are
centuries
old
Böyle
bir
aşk
gelmez
zor
Such
love
is
hard
to
come
by
Hakikaten
canım
aşkım
Truly,
my
dear
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Akçıl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.